VITAL TREE
La probabilité de faillite calculée de VITAL TREE sur 12 mois est de 0,3% (très faible). L'entreprise est active depuis 2015 et le Moniteur belge ne contient aucun signal d'insolvabilité ou d'avertissement. Aucun chiffre de comptes annuels traité n'est disponible ; cette conclusion repose uniquement sur les données du registre et du Moniteur belge.
| Active | 11 ans |
| Sites | 1 |
| Publications | 2 |
Estimation statistique fondée sur des sources publiques — pas un conseil de crédit ni une constatation. Comment calculons-nous cela ?
| Exercice | Type | Dépôt | Référence |
|---|---|---|---|
| 31-12-2024 | micro | 18-08-2025 | 2025-00387314 |
| 31-12-2023 | micro | 30-09-2024 | 2024-00487344 |
| 31-12-2022 | volledig | 10-09-2024 | 2024-00460261 |
| 31-12-2020 | volledig | 06-10-2021 | 2021-71200401 |
| 31-12-2019 | volledig | 28-10-2020 | 2020-66100203 |
| 31-12-2018 | volledig | 13-09-2019 | 2019-64500159 |
| 31-12-2017 | volledig | 10-07-2018 | 2018-31400003 |
| 31-12-2016 | volledig | 29-09-2017 | 2017-65400533 |
| 31-12-2015 | volledig | 26-09-2016 | 2016-62100352 |
| NACE primaire | 63920 |
| Forme juridique | SRL(610) |
| Date de constitution | 29-04-2015 |
| Status | Actif |
| Code postal | 1310 |
Parcelles liées à cette entreprise via ses adresses BCE (siège, unités d'établissement, succursales), croisées avec le plan parcellaire cadastral. Ceci montre où l'entreprise est active — pas un registre de propriété.
| Parcelle (capakey) | Région | Superficie | Bâtiments | Hauteur / ét. |
|---|---|---|---|---|
| 25050B0001/00P003 | Wallonie | 301 m² | 1 · 53 m² | 11,6 m · 3 ét. |
Une seule chronologie de tout ce qui est arrivé à cette entreprise — publications, événements d'insolvabilité et de cycle de vie, changements administratifs et comptes annuels déposés.
03-01-2025 Changement au sein de l'organe d'administration
Détails techniques
{
"events": [],
"notary": {
"name": "J\u00E9r\u00F4me du Bus de Warnaffe",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Auderghem",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "mixed",
"pub_date": "2025-01-03",
"filing_date": "2024-12-31",
"act_kind_objet": "Objet de l\u0027acte:"
},
"decisions": [
{
"body": "algemene_vergadering",
"date": "2024-12-20",
"unanimous": true
},
{
"body": "algemene_vergadering",
"date": "2024-12-20",
"unanimous": true
},
{
"body": "algemene_vergadering",
"date": "2024-12-20",
"unanimous": true
},
{
"body": "algemene_vergadering",
"date": "2024-12-20",
"unanimous": true
},
{
"body": "algemene_vergadering",
"date": "2024-12-20",
"unanimous": true
}
],
"is_correction": false,
"subject_company": {
"kbo": "0628.965.123",
"name_full": "VITAL TREE",
"legal_form": "SRL"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "J\u00E9r\u00F4me du Bus de Warnaffe",
"org_rep_person_name": null,
"person_role_at_subject": null
},
"co_filed_documents": [],
"corrected_publication_numac": null
}03-01-2025 Modification des statuts — transformation de la forme juridique, traduction des statuts et coordination des statuts
Détails techniques
{
"notary": {
"name": "J\u00E9r\u00F4me du Bus de Warnaffe",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Auderghem",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "fr",
"pub_date": "2025-01-03",
"filing_date": "2024-12-31",
"act_kind_objet": "MODIFICATION FORME JURIDIQUE, DEMISSIONS, NOMINATIONS, STATUTS (TRADUCTION, COORDINATION, AUTRES MODIFICATIONS)"
},
"decision": {
"body": "buitengewone_algemene_vergadering",
"act_date": "2024-12-20",
"unanimous": true
},
"statute_change": {
"kinds": [
"legal_form_change",
"translation",
"coordination",
"full_restatement"
],
"scope": "full_restatement",
"trigger": "wvv_adaptation",
"language_after": "bilingual",
"language_before": "bilingual"
},
"bedrijfsrevisor": null,
"subject_company": {
"kbo": "0628.965.123",
"name_full_after": "VITAL TREE",
"legal_form_after": "Soci\u00E9t\u00E9 priv\u00E9e \u00E0 responsabilit\u00E9 limit\u00E9e",
"name_full_before": "VITAL TREE",
"current_zetel_raw": "Rue Gaston Bary 24 1310 La Hulpe",
"legal_form_before": "Soci\u00E9t\u00E9 priv\u00E9e \u00E0 responsabilit\u00E9 limit\u00E9e"
},
"special_mandates": [],
"articles_modified": [
{
"summary": "The company is a limited liability company named \u0027Vital Tree\u0027 in French, with French and Dutch names that can be used together or separately.",
"new_text": "Article 1 : Nom et forme\nLa soci\u00E9t\u00E9 rev\u00EAt la forme d\u0027une soci\u00E9t\u00E9 \u00E0 responsabilit\u00E9 limit\u00E9e.\nElle est d\u00E9nomm\u00E9e en fran\u00E7ais \u00AB Vital Tree \u00BB,\nLes d\u00E9nominations fran\u00E7aises et n\u00E9erlandaises, compl\u00E8tes et abr\u00E9g\u00E9es peuvent \u00EAtre utilis\u00E9es\nensemble ou s\u00E9par\u00E9ment.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nom et forme",
"article_number": "1"
},
{
"summary": "The registered office is in Wallonia and can be transferred within the region or the French-speaking region of Belgium by the administration organ.",
"new_text": "Article 2 : Si\u00E8ge\nLe si\u00E8ge est \u00E9tabli en R\u00E9gion Wallonne.\nLe si\u00E8ge peut \u00EAtre transf\u00E9r\u00E9 en tout endroit de la R\u00E9gion Wallonne ou de la r\u00E9gion de langue\nfran\u00E7aise de Belgique, par simple d\u00E9cision de l\u2019organe d\u2019administration qui a tous pouvoirs aux fins\nde faire constater authentiquement la modification statutaire \u00E9ventuelle qui en r\u00E9sulte, sans que cela\nne puisse entra\u00EEner une modification de la la",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Si\u00E8ge",
"article_number": "2"
},
{
"summary": "The company\u0027s object includes public relations and communication consulting, HR consulting, recruitment, graphic design, web creation, and various other related services.",
"new_text": "Article 3 : Objet\nLa soci\u00E9t\u00E9 a pour objet, tant en Belgique qu\u2019\u00E0 l\u2019\u00E9tranger, pour compte propre ou compte de tiers ou\nen participation avec ceux-ci :\nToutes op\u00E9rations se rapportant directement ou indirectement au conseil en relations publiques et en\ncommunication, conseils et assistance op\u00E9rationnelle aux individus et aux entreprises, coaching et",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Objet",
"article_number": "3"
},
{
"summary": "The company is established for an unlimited duration and can be dissolved by a general meeting deliberating as in the case of a modification of the statutes.",
"new_text": "Article 4 : Dur\u00E9e\nLa soci\u00E9t\u00E9 est constitu\u00E9e pour une dur\u00E9e illimit\u00E9e.\nLa soci\u00E9t\u00E9 peut \u00EAtre dissoute par d\u00E9cision de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant comme en mati\u00E8re de",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Dur\u00E9e",
"article_number": "4"
},
{
"summary": "In consideration for the contributions, 186 shares were issued, each giving an equal right in the distribution of profits and liquidation products.",
"new_text": "Article 5 : Apports\nEn r\u00E9mun\u00E9ration des apports, cent quatre-vingt-six (186) actions ont \u00E9t\u00E9 \u00E9mises.\nChaque action donne un droit \u00E9gal dans la r\u00E9partition des b\u00E9n\u00E9fices et des produits de la liquidation.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Apports",
"article_number": "5"
},
{
"summary": "This article is not applicable.",
"new_text": "Article 6 : Compte de capitaux propres statutairement indisponible\nNon applicable.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Compte de capitaux propres statutairement indisponible",
"article_number": "6"
},
{
"summary": "The shares must be paid up upon their issuance.",
"new_text": "Article 7 : Appels de fonds\nLes actions doivent \u00EAtre lib\u00E9r\u00E9es \u00E0 leur \u00E9mission.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Appels de fonds",
"article_number": "7"
},
{
"summary": "New shares to be subscribed for in cash must be offered by preference to existing shareholders proportionally to the number of shares they hold.",
"new_text": "Article 8 : Apport en num\u00E9raire avec \u00E9mission de nouvelles actions \u2013 Droit de pr\u00E9f\u00E9rence\nLes actions nouvelles \u00E0 souscrire en num\u00E9raire doivent \u00EAtre offertes par pr\u00E9f\u00E9rence aux actionnaires",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Apport en num\u00E9raire avec \u00E9mission de nouvelles actions \u2013 Droit de pr\u00E9f\u00E9rence",
"article_number": "8"
},
{
"summary": "All shares are nominative, bear a serial number, and are registered in the register of nominative shares.",
"new_text": "Article 9 : Nature des actions\nToutes les actions sont nominatives, elles portent un num\u00E9ro d\u2019ordre.\nElles sont inscrites dans le registre des actions nominatives; ce registre contiendra les mentions",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nature des actions",
"article_number": "9"
},
{
"summary": "All other titles, other than shares, are nominative and bear a serial number.",
"new_text": "Article 10 : Nature des autres titres\nTous les titres, autres que les actions, sont nominatifs, ils portent un num\u00E9ro d\u2019ordre.\nIls sont inscrits dans un registre des titres nominatifs de la cat\u00E9gorie \u00E0 laquelle ils appartiennent ; ce",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nature des autres titres",
"article_number": "10"
},
{
"summary": "The titles are indivisible. The company recognizes only one owner for each title. In case of usufruct demembrement or death of the sole shareholder, rights are exercised by the usufructuary or heirs.",
"new_text": "Article 11 : Indivisibilit\u00E9 des titres \u2013 d\u00E9membrement \u2013 d\u00E9c\u00E8s de l\u2019actionnaire unique\nLes titres sont indivisibles.\nLa soci\u00E9t\u00E9 ne reconna\u00EEt, quant \u00E0 l\u0027exercice des droits accord\u00E9s aux actionnaires, qu\u0027un seul",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Indivisibilit\u00E9 des titres \u2013 d\u00E9membrement \u2013 d\u00E9c\u00E8s de l\u2019actionnaire unique",
"article_number": "11"
},
{
"summary": "Shares can be freely transferred to certain related parties without approval. Transfers to others require the approval of at least half of the shareholders holding at least three-quarters of the shares.",
"new_text": "Article 12 : Cession d\u2019actions\nCession libre\nLes actions peuvent \u00EAtre c\u00E9d\u00E9es entre vifs ou transmises pour cause de mort, sans agr\u00E9ment, \u00E0 un",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Cession d\u2019actions",
"article_number": "12"
},
{
"summary": "The company is administered by one or more administrators, natural or legal persons, who may be shareholders or not.",
"new_text": "Article 13 : Organe d\u2019administration\nLa soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par un ou plusieurs administrateurs, personnes physiques ou morales,",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Organe d\u2019administration",
"article_number": "13"
},
{
"summary": "If there is only one administrator, they have all administrative powers. If there are several, each can perform all necessary or useful acts alone.",
"new_text": "Article 14 : Pouvoirs de l\u2019organe d\u2019administration\nS\u2019il n\u2019y a qu\u2019un seul administrateur, la totalit\u00E9 des pouvoirs d\u2019administration lui est attribu\u00E9e, avec la",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoirs de l\u2019organe d\u2019administration",
"article_number": "14"
},
{
"summary": "The general meeting decides whether the administrator\u0027s mandate is exercised for free. If remunerated, the amount is determined by the general meeting.",
"new_text": "Article 15 : R\u00E9mun\u00E9ration des administrateurs\nL\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9cide si le mandat d\u2019administrateur est ou non exerc\u00E9 gratuitement.\nSi le mandat d\u2019administrateur est r\u00E9mun\u00E9r\u00E9, l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, statuant \u00E0 la majorit\u00E9 absolue des",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9mun\u00E9ration des administrateurs",
"article_number": "15"
},
{
"summary": "The statutes do not provide for a general delegation of daily management.",
"new_text": "Article 16 : Gestion journali\u00E8re\nLes statuts ne pr\u00E9voient pas de d\u00E9l\u00E9gation g\u00E9n\u00E9rale de la gestion journali\u00E8re.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Gestion journali\u00E8re",
"article_number": "16"
},
{
"summary": "The control of the company is ensured by one or more commissioners, appointed for three years and re-eligible.",
"new_text": "Article 17 : Contr\u00F4le de la soci\u00E9t\u00E9\nLorsque la loi l\u0027exige et dans les limites qu\u0027elle pr\u00E9voit, le contr\u00F4le de la soci\u00E9t\u00E9 est assur\u00E9 par un ou",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Contr\u00F4le de la soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "17"
},
{
"summary": "An ordinary general meeting is held annually on the first Monday of June at 18:00. Extraordinary meetings must be convened by the administration organ.",
"new_text": "Article 18 : Tenue et convocation\nIl est tenu chaque ann\u00E9e, au si\u00E8ge, une assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire le premier lundi du mois de\njuin \u00E0 18 heures. Si ce jour est f\u00E9ri\u00E9, l\u0027assembl\u00E9e est remise au premier jour ouvrable suivant. S\u0027il n\u0027y",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Tenue et convocation",
"article_number": "18"
},
{
"summary": "Shareholders can take all decisions within the scope of the general meeting\u0027s power by writing unanimously, except for those that must be received in an authentic act.",
"new_text": "Article 19 : Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale par proc\u00E9dure \u00E9crite\n\u00A71. Les actionnaires peuvent, dans les limites de la loi, \u00E0 l\u0027unanimit\u00E9, prendre par \u00E9crit toutes les",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale par proc\u00E9dure \u00E9crite",
"article_number": "19"
},
{
"summary": "To be admitted to the general meeting and to exercise the right to vote, a title holder must meet certain conditions regarding registration and non-suspension of rights.",
"new_text": "Article 20 : Admission \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale\nPour \u00EAtre admis \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale et, pour les actionnaires, pour y exercer le droit de vote, un",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Admission \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "20"
},
{
"summary": "The general meeting is presided over by an administrator or, in default, by the shareholder present who holds the most shares. Minutes are kept in a register at the headquarters.",
"new_text": "Article 21 : S\u00E9ances \u2013 proc\u00E8s-verbaux\nL\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale est pr\u00E9sid\u00E9e par un administrateur ou, \u00E0 d\u00E9faut, par l\u2019actionnaire pr\u00E9sent qui",
"change_kind": "restated",
"article_title": "S\u00E9ances \u2013 proc\u00E8s-verbaux",
"article_number": "21"
},
{
"summary": "At the general meeting, each share gives one vote, subject to legal provisions governing shares without voting rights. The meeting deliberates on proposals on the agenda.",
"new_text": "Article 22 : D\u00E9lib\u00E9rations\n\u00A7 1. A l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, chaque action donne droit \u00E0 une voix, sous r\u00E9serve des dispositions",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9lib\u00E9rations",
"article_number": "22"
},
{
"summary": "Any general meeting, ordinary or extraordinary, can be prorogued, in the same session, by the administration organ for up to three weeks.",
"new_text": "Article 23 : Prorogation\nToute assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, ordinaire ou extraordinaire, peut \u00EAtre prorog\u00E9e, s\u00E9ance tenante, \u00E0 trois",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Prorogation",
"article_number": "23"
},
{
"summary": "The general meeting of shareholders exercises the powers conferred upon it by the Code of companies and associations.",
"new_text": "Article 24 : Pouvoirs de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale\nL\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale des actionnaires exerce les pouvoirs qui lui sont conf\u00E9r\u00E9s par le Code des",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoirs de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "24"
},
{
"summary": "The fiscal year starts on January 1st and ends on December 31st of each year. The administration organ draws up the annual accounts.",
"new_text": "Article 25 : Exercice social\nL\u0027exercice social commence le premier janvier et finit le trente-et-un d\u00E9cembre de chaque ann\u00E9e.\nA cette derni\u00E8re date, les \u00E9critures sociales sont arr\u00EAt\u00E9es et l\u2019organe d\u2019administration dresse un",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Exercice social",
"article_number": "25"
},
{
"summary": "The net annual profit will receive the allocation given by the general meeting, acting on the proposal of the administration organ. If no such decision is made, half is allocated to reserves.",
"new_text": "Article 26 : R\u00E9partition \u2013 r\u00E9serves\nLe b\u00E9n\u00E9fice annuel net recevra l\u2019affectation que lui donnera l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, statuant sur",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9partition \u2013 r\u00E9serves",
"article_number": "26"
},
{
"summary": "The company can be dissolved at any time by a decision of the general meeting deliberating in the forms provided for modifications to the statutes.",
"new_text": "Article 27 : Dissolution\nLa soci\u00E9t\u00E9 peut \u00EAtre dissoute en tout temps, par d\u00E9cision de l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant dans les",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Dissolution",
"article_number": "27"
},
{
"summary": "In case of dissolution, the administrators in office are designated as liquidator(s) unless another liquidator has been designated.",
"new_text": "Article 28 : Liquidateurs\nEn cas de dissolution de la soci\u00E9t\u00E9, pour quelque cause et \u00E0 quelque moment que ce soit, le ou les",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Liquidateurs",
"article_number": "28"
},
{
"summary": "After liquidation expenses are paid, the net asset is distributed among all shareholders in proportion to their shares.",
"new_text": "Article 29 : R\u00E9partition de l\u2019actif net\nApr\u00E8s apurement de toutes les dettes, charges et frais de liquidation ou apr\u00E8s consignation des",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9partition de l\u2019actif net",
"article_number": "29"
},
{
"summary": "For the execution of the statutes, any shareholder, administrator, etc., domiciled abroad makes an election of domicile at the headquarters.",
"new_text": "Article 30 : Election de domicile\nPour l\u0027ex\u00E9cution des statuts, tout actionnaire, administrateur, commissaire, liquidateur ou porteur d\u2019",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Election de domicile",
"article_number": "30"
},
{
"summary": "For any dispute between the company, its shareholders, administrators, etc., relating to the company\u0027s affairs and the execution of the statutes, exclusive jurisdiction is attributed to the courts of the headquarters.",
"new_text": "Article 31 : Comp\u00E9tence judiciaire\nPour tout litige entre la soci\u00E9t\u00E9, ses actionnaires, administrateurs, commissaires et liquidateurs",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Comp\u00E9tence judiciaire",
"article_number": "31"
},
{
"summary": "The provisions of the Code of companies and associations to which it would not be licit to derogate are deemed inscribed in the present statutes.",
"new_text": "Article 32 : Droit commun\nLes dispositions du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations auxquelles il ne serait pas licitement",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Droit commun",
"article_number": "32"
},
{
"summary": "The general meeting decides to end the function of the current manager(s) and immediately proceeds to their renewal as non-statutory administrator(s) for an unlimited duration.",
"new_text": "A.4. Quatri\u00E8me r\u00E9solution\nL\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9cide de mettre fin \u00E0 la fonction du/des g\u00E9rant(s) actuel(s), mentionn\u00E9(s) ci-",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "A.4"
},
{
"summary": "The general meeting declares that the address of the headquarters is located at: 1310 La Hulpe, Rue Gaston Bary 24.",
"new_text": "A.5. Cinqui\u00E8me r\u00E9solution\nL\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9clare que l\u2019adresse du si\u00E8ge est situ\u00E9e \u00E0 : 1310 La Hulpe, Rue Gaston Bary",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "A.5"
}
],
"governance_change": {
"organ_kind_after": "monistic",
"organ_kind_before": "monistic",
"admin_delegated_added": [],
"representation_rule_after": "enige_bestuurder",
"co_signature_threshold_eur": null,
"representation_rule_before": "enige_bestuurder"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "J\u00E9r\u00F4me du Bus de Warnaffe",
"org_rep_person_name": null
},
"co_filed_documents": [],
"shareholder_rights": {
"quorum_rules_changed": true,
"liquidation_preference_text": null,
"voorkeurrecht_rules_changed": true,
"aandelenoverdracht_restrictions_changed": true
},
"voorwerp_change_summary": null,
"capital_structure_change": {
"operations": [
"wvv_capital_release"
],
"split_ratio": null,
"shares_after": 186,
"shares_before": 186,
"capital_after_eur": null,
"capital_before_eur": null,
"share_classes_after": [
{
"count": 186,
"label": "actions",
"rights_summary": "droit \u00E9gal dans la r\u00E9partition des b\u00E9n\u00E9fices et des produits de la liquidation",
"voting_per_share": 1.0
}
]
},
"coordinated_text_lineage": null
}Générez une note structurée et factuelle à partir de tous les signaux de ce dossier : risque, santé financière, structure de propriété, mandats et comparaison sectorielle.
| Dénomination légaleFR | VITAL TREE |