ORBITZ
De berekende faillissementskans van ORBITZ over 12 maanden bedraagt 0,5% (zeer laag). Het bedrijf is actief sinds 2004 en het Belgisch Staatsblad bevat geen insolventie- of waarschuwingssignalen. Er zijn geen verwerkte jaarrekeningcijfers beschikbaar; deze conclusie steunt uitsluitend op register- en Staatsbladgegevens.
| Actief | 21 jaar |
| Vestigingen | 1 |
| Publicaties | 1 |
Statistische inschatting op basis van openbare bronnen, geen kredietadvies of vaststelling. Hoe berekenen we dit?
| Boekjaar | Type | Neerlegging | Referentie |
|---|---|---|---|
| 31-12-2024 | volledig | 23-07-2025 | 2025-00305521 |
| 31-12-2023 | volledig | 31-07-2024 | 2024-00328885 |
| 31-12-2022 | volledig | 27-07-2023 | 2023-00288257 |
| 31-12-2021 | volledig | 20-06-2022 | 2022-20074055 |
| 31-12-2020 | volledig | 10-06-2021 | 2021-19100060 |
| 31-12-2019 | volledig | 23-07-2020 | 2020-32900368 |
| 31-12-2018 | volledig | 05-08-2019 | 2019-43600093 |
| 31-12-2017 | volledig | 28-08-2018 | 2018-51300577 |
| 31-12-2016 | volledig | 31-08-2017 | 2017-56200319 |
| 31-12-2015 | volledig | 01-08-2016 | 2016-40000554 |
| NACE primair | Vastgoedactiviteiten(68201) |
| Rechtsvorm | BV(610) |
| Oprichtingsdatum | 10-12-2004 |
| Status | Actief |
| Postcode | 1050 |
Percelen gekoppeld aan dit bedrijf via zijn adressen in de KBO (zetel, vestigingen, bijkantoren), gekruist met het kadastraal percelenplan. Dit toont waar het bedrijf actief is, geen eigendomsregister.
| Perceel (capakey) | Regio | Oppervlakte | Gebouwen | Hoogte / verd. |
|---|---|---|---|---|
| 21009A0860/00M000 | Brussel | 237 m² | 1 · 89 m² | 16,4 m · 5 verd. |
Eén tijdlijn van alles wat er met dit bedrijf is gebeurd, publicaties, insolventie- en levensloopgebeurtenissen, administratieve wijzigingen en neergelegde jaarrekeningen.
04-08-2025 Statutenwijziging, vertaling van de statuten, coördinatie van de statuten en volledige herziening van de statuten
Technische details
{
"notary": {
"name": "Dimitri CLEENEWERCK",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Bruxelles",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "mixed",
"pub_date": "2025-08-04",
"filing_date": "2019-03-23",
"act_kind_objet": "D\u00E9cision d\u0027adapter les statuts de la soci\u00E9t\u00E9 aux dispositions du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations-D\u00E9cision relative au caract\u00E8re disponible du compte de capitaux propres-Modification du jour de l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire-Adoption de nouveaux statuts-Renouvellement du mandat du g\u00E9rant comme administrateur unique-Pouvoirs"
},
"decision": {
"body": "buitengewone_algemene_vergadering",
"act_date": "2025-07-23",
"unanimous": true
},
"statute_change": {
"kinds": [
"translation",
"coordination",
"full_restatement",
"legal_form_change",
"wvv_adaptation",
"name_change",
"object_change",
"duration_change",
"share_split",
"share_consolidation",
"share_class_creation",
"language_switch",
"warrant_exercise_capital_update",
"board_authorized_capital",
"governance_restructure",
"liquidation_preference_introduction",
"seat_region_change"
],
"scope": "full_restatement",
"trigger": "wvv_adaptation",
"language_after": "bilingual",
"language_before": "bilingual"
},
"bedrijfsrevisor": null,
"subject_company": {
"kbo": "0870.496.608",
"name_full_after": "ORBITZ",
"legal_form_after": "SRL",
"name_full_before": "ORBITZ",
"current_zetel_raw": "Rue de Naples 34 \u00E0 1050 Ixelles",
"legal_form_before": "SRL"
},
"special_mandates": [
{
"holder_kbo": null,
"holder_name": "Aarti MAINI",
"scope_categories": [],
"with_substitution": false
}
],
"articles_modified": [
{
"summary": "The company adopted the legal form of a limited liability company (SRL) and is named \u0027ORBITZ\u0027.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 a adopt\u00E9 la forme l\u00E9gale de soci\u00E9t\u00E9 \u00E0 responsabilit\u00E9 limit\u00E9e, en abr\u00E9g\u00E9 SRL. Elle est d\u00E9nomm\u00E9e \u00AB ORBITZ \u00BB.",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "1"
},
{
"summary": "The registered office is in the Brussels-Capital Region and can be transferred anywhere in Belgium by the administration, subject to linguistic regulations. Administrative seats can also be created.",
"new_text": "Le si\u00E8ge est \u00E9tabli en R\u00E9gion de Bruxelles-Capitale. Il pourra \u00EAtre transf\u00E9r\u00E9 partout ailleurs en Belgique, par simple d\u00E9cision de l\u0027organe d\u0027administration, pour autant que pareil d\u00E9placement n\u0027impose pas la modification de la langue des statuts en vertu de la r\u00E8glementation linguistique applicable. Ce transfert sera publi\u00E9 aux Annexes du Moniteur belge. Si le si\u00E8ge est transf\u00E9r\u00E9 vers une autre r",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "2"
},
{
"summary": "The company has an indefinite duration and can be dissolved by the general meeting deliberating as in the matter of statute modification.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 a une dur\u00E9e ind\u00E9termin\u00E9e. Elle peut \u00EAtre dissoute par l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant comme en mati\u00E8re de modification des statuts.",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "3"
},
{
"summary": "The company\u0027s object is to carry out consulting activities, including technical, commercial, or administrative advice, and to execute all mandates in any field related to its object. It can also perform commercial, industrial, financial, or real estate operations.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 a pour objet, tant en Belgique qu\u0027\u00E0 l\u0027\u00E9tranger, pour compte propre, pour compte d\u0027autrui ou en participation : -toute activit\u00E9 qui couvre le secteur de la consultance, et notamment toute contribution \u00E0 l\u0027\u00E9tablissement et au d\u00E9veloppement d\u0027entreprises et en particulier de dispenser des avis techniques, commerciaux ou administratifs dans le sens le plus large du terme, \u00E0 l\u0027exception des ",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "4"
},
{
"summary": "There are 186 shares. The company can issue obligations convertible into shares and subscription rights. Additional capital can be increased by issuing new shares or accepting contributions without new shares. New shares must be offered preferentially to existing shareholders.",
"new_text": "Il existe cent quatre-vingt-six (186) actions. Chaque action est \u00E9mise en contrepartie d\u0027un apport et donne droit \u00E0 une part \u00E9gale du b\u00E9n\u00E9fice et du solde de la liquidation. La soci\u00E9t\u00E9 peut \u00E9galement \u00E9mettre des obligations, le cas \u00E9ch\u00E9ant convertibles en actions, et des droits de souscription attach\u00E9s ou non \u00E0 un autre titre. Le patrimoine de la soci\u00E9t\u00E9 peut \u00EAtre augment\u00E9. Les apports suppl\u00E9menta",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "5"
},
{
"summary": "The company does not have a statutorily unavailable reserve of capital. Future contributions will determine if they are recorded on such a reserve.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 ne dispose pas d\u0027un compte de capitaux propres statutairement indisponible. Pour les apports futurs, les conditions d\u0027\u00E9mission d\u00E9termineront s\u0027ils sont inscrits sur un compte de capitaux propres indisponible. A d\u00E9faut de stipulation \u00E0 cet \u00E9gard dans les conditions d\u0027\u00E9mission, ils sont pr\u00E9sum\u00E9s ne pas \u00EAtre inscrits sur un compte de capitaux propres indisponible. En cas d\u0027apport sans \u00E9mis",
"change_kind": "added",
"article_title": null,
"article_number": "5bis"
},
{
"summary": "The general meeting can authorize the administration to issue new shares, convertible obligations, or subscription rights for a period of five years, renewable.",
"new_text": "L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant dans les conditions requises pour la modification des statuts, peut conf\u00E9rer \u00E0 l\u0027organe d\u0027administration, pendant une p\u00E9riode de cing ans, \u00E0 compter du jour fix\u00E9 par la loi comme paint de d\u00E9part de ce d\u00E9lai, le pouvoir d\u0027\u00E9mettre des actions nouvelles, des obligations convertibles ou des droits de souscription. Cette autorisation est renouvelable pour une ou plusieur",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "6"
},
{
"summary": "The administration decides on supplementary calls for funds. Shareholders can pay in advance, which are considered advances. Non-payment leads to interest and potential exclusion from the general meeting.",
"new_text": "Lorsque les actions ne sont pas enti\u00E8rement lib\u00E9r\u00E9es, l\u0027organe d\u0027adm\u00EDnistration d\u00E9cide souverainement des appels de fonds compl\u00E9mentaires \u00E0 effectuer par les actionnaires moyennant traitement \u00E9gal de tous ceux-ci. L\u0027organe d\u0027administration peut autoriser les actionnaires \u00E0 lib\u00E9rer leurs actions par anticipation; dars ce cas, il d\u00E9termine les conditions \u00E9ventuelles auxquelles ces versements anticip",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "7"
},
{
"summary": "Shareholders have the right to resign from the company. An actionnaire can be excluded for just cause. In case of bankruptcy, insolvency, liquidation, or interdiction, the actionnaire is deemed to have resigned.",
"new_text": "Les actionnaires ont le droit de d\u00E9missionner de la soci\u00E9t\u00E9 \u00E0 charge de son patrimoine moyennant le respect des modalit\u00E9s fix\u00E9es par l\u0027article 5:154 du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations. Un actionnaire peut \u00EAtre exclu par l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale pour justes motifs et moyennant le respect des modalit\u00E9s fix\u00E9es par l\u0027article 5:155 du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations. En cas de faillite, de d\u00E9co",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "8"
},
{
"summary": "Shares are nominative. Other titles are nominative or dematerialized. The company maintains a register for each category of nominative titles. The register can be kept in electronic form.",
"new_text": "Les actions sont nominatives. Les autres titres \u00E9mis par la soci\u00E9t\u00E9 sont nominatifs ou d\u00E9mat\u00E9rialis\u00E9s. Les propri\u00E9taires de titres d\u00E9mat\u00E9rialis\u00E9s peuvent, \u00E0 tout moment, en demander la conversion, \u00E0 leurs frais, en titres nominatifs. La soci\u00E9t\u00E9 tient \u00E0 son si\u00E8ge un registre pour chaque cat\u00E9gorie de titres nominatifs que la soci\u00E9t\u00E9 a \u00E9mis. L\u0027organe d\u0027administration peut d\u00E9cider que le registre sera",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "9"
},
{
"summary": "A sole shareholder can transfer shares freely. In case of plurality, transfers require the approval of at least half of the shareholders holding at least three-quarters of the shares. Exceptions apply for transfers to an actionnaire, their spouse, or direct line descendants.",
"new_text": "1. S\u0027il n\u0027y a qu\u0027un seul actionnaire, il peut transmettre librement ses actions. Le d\u00E9c\u00E8s de l\u0027actionnaire unique n\u0027entra\u00EEne pas la dissolution de la soci\u00E9t\u00E9. Jusqu\u0027au partage des actions ou jusqu\u0027\u00E0 la d\u00E9livrance de legs portant sur celles-ci, les droits aff\u00E9rents aux actions sont exerc\u00E9s par les h\u00E9ritiers et l\u00E9gataires r\u00E9guli\u00E9rement saisis ou envoy\u00E9s en possession, proportionnellement \u00E0 leurs dro",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "10"
},
{
"summary": "The company is administered by one or more administrators, who may form a collegial body. They are appointed in the statutes or by the general meeting. The general meeting can terminate their mandate at any time.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par un ou plusieurs administrateurs, actionnaire ou non, constituant un coll\u00E8ge ou non. Les administrateurs sont nomm\u00E9s dans les statuts ou par l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale. L\u0027assembl\u00E9e qui les nomme fixe leur nombre, la dur\u00E9e de leur mandat qui peut \u00EAtre d\u00E9termin\u00E9e ou ind\u00E9termin\u00E9e, leur r\u00E9mun\u00E9ration et, s\u0027ils sont plusieurs, leurs pouvoirs. A moins que l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale n\u0027en",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "11"
},
{
"summary": "If there is one administrator, all powers are attributed to them, with the possibility of delegation. If there are several, each can act alone for all necessary or useful acts, representing the company towards third parties. The administration can charge one or more persons with the daily management",
"new_text": "1.S\u0027il n\u0027y a qu\u0027un seul administrateur, la totalit\u00E9 des pouvoirs d\u0027administration lui est attribu\u00E9e, avec la facult\u00E9 de d\u00E9l\u00E9guer partie de ceux-ci. Lorsque la soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par plusieurs administrateurs et sauf organisation par l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u0027un organe d\u0027administration coll\u00E9gial, chaque administrateur agissant seul, peut accomplir tous les actes n\u00E9cessaires ou utiles \u00E0 l\u0027accompli",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "12"
},
{
"summary": "A collegial administration meets on the convocation of an administrator whenever the interest of the company requires it. It can only deliberate and rule validly if at least half of its members are present or represented. Decisions are taken by an absolute majority of votes.",
"new_text": "L\u0027organe d\u0027administration coll\u00E9gial se r\u00E9unit sur la convocation d\u0027un administrateur, chaque fois que l\u0027int\u00E9r\u00EAt de la soci\u00E9t\u00E9 l\u0027exige. II ne peut d\u00E9lib\u00E9rer et statuer valablement que si la moiti\u00E9 au moins de ses membres sont pr\u00E9sents ou repr\u00E9sent\u00E9s. Tout administrateur peut donner \u00E0 un de ses coll\u00E8gues, par \u00E9crit ou tout autre moyen de communication ayant un support mat\u00E9riel, mandat pour le repr\u00E9s",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "13"
},
{
"summary": "The control of the financial situation, annual accounts, and regularity is entrusted to one or more auditors, appointed for three years by the general meeting among company auditors, registered public auditors, or audit firms.",
"new_text": "Le contr\u00F4le de la situation financi\u00E8re de la soci\u00E9t\u00E9, des comptes annuels et de la r\u00E9gularit\u00E9 au regard du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations et des statuts est confi\u00E9 \u00E0 un ou plusieurs commissaires, nomm\u00E9s pour trois ans par l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale parmi les r\u00E9viseurs d\u0027entreprises, inscrits au registre public des r\u00E9viseurs d\u0027entreprises ou les cabinets d\u0027audit enregistr\u00E9s. Les \u00E9moluments du ou d",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "14"
},
{
"summary": "The general meeting represents the universality of shareholders; its decisions are binding for all. The ordinary general meeting meets annually on the third Thursday of June. Extraordinary meetings are convened by the administration and, if necessary, the auditor. Shareholders can make all decisions",
"new_text": "1.L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale repr\u00E9sente l\u0027universalit\u00E9 des actionnaires; ses d\u00E9cisions sont obligatoires pour tous, m\u00EAme pour les actionnaires absents ou dissidents. L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire se r\u00E9unit chaque ann\u00E9e \u00E0 l\u0027initiative de l\u0027organe d\u0027administration ou des commissaires au si\u00E8ge de la soci\u00E9t\u00E9 ou \u00E0 l\u0027endroit indiqu\u00E9 dans la convocation, le troisi\u00E8me jeudi du mois de juin \u00E0 18 heures. Si ce j",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "15"
},
{
"summary": "The fiscal year starts on January 1st and ends on December 31st. The administration prepares the inventory and annual accounts, which are submitted to the shareholders\u0027 meeting. The general meeting approves the accounts and gives a discharge to the administrators and auditors.",
"new_text": "L\u0027exercice social commence le premier janvier et se cl\u00F4ture le trente et un d\u00E9cembre de chaque ann\u00E9e. Chaque ann\u00E9e, l\u0027organe d\u0027administration dresse l\u0027inventaire et \u00E9tablit les comptes annuels conform\u00E9ment aux dispositions l\u00E9gales en la mati\u00E8re; elle soumet ces documents aux d\u00E9lib\u00E9rations des actionnaires \u00E0 l\u0027assembl\u00E9e ordinaire. L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire, si la soci\u00E9t\u00E9 se trouve dans les con",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "16"
},
{
"summary": "The general meeting decides on the allocation of profits and the amount of distributions within legal limits. No distribution can be made if the net assets are negative or would become negative. Distributions can only be made if the company can continue to meet its debts for at least twelve months.",
"new_text": "L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale a le pouvoir de d\u00E9cider, dans les limites fix\u00E9es par la loi, de l\u0027affectation du b\u00E9n\u00E9fice et du montant des distributions. Aucune distribution ne peut \u00EAtre faite si l\u0027actif net de la soci\u00E9t\u00E9 est n\u00E9gatif ou le deviendrait \u00E0 la suite d\u0027une telle distribution. Si la soci\u00E9t\u00E9 dispose de capitaux propres qui sont l\u00E9galement ou statutairement indisponibles, aucune distribution ne peu",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "17"
},
{
"summary": "A dissolution and liquidation closure can be done in a single act. Otherwise, liquidation is done by the administrators in office or, if necessary, by one or more liquidators appointed by the general meeting. The eventual balance is distributed among shareholders in proportion to the shares they hol",
"new_text": "Dans le respect des conditions pr\u00E9vues \u00E0 l\u0027article 2:80 du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations, une dissolution et une cl\u00F4ture de la liquidation en un seul acte pourront \u00EAtre effectu\u00E9es. A d\u00E9faut, en cas de dissolution de la soci\u00E9t\u00E9, la liquidation de la soci\u00E9t\u00E9 sera faite par les administrateurs en exercice ou \u00E0 d\u00E9faut par un ou plusieurs liquidateurs nomm\u00E9s par l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale qui d\u00E9termi",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "18"
},
{
"summary": "For everything not provided for in the present statutes, the parties declare to refer to the Code of Companies and Associations.",
"new_text": "Pour tout ce qui n\u0027a pas \u00E9t\u00E9 pr\u00E9vu aux pr\u00E9sents statuts, les parties d\u00E9clarent s\u0027en r\u00E9f\u00E9rer au Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations.",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "19"
},
{
"summary": "Each member of an administration or daily management delegate can choose their domicile at the company\u0027s seat for all matters concerning the exercise of their mandate. For the execution of the present statutes, all shareholders, administrators, delegates, auditors, and liquidators domiciled abroad c",
"new_text": "Chaque membre d\u0027un organe d\u0027administration ou d\u00E9l\u00E9gu\u00E9 \u00E0 la gestion journali\u00E8re peut \u00E9lire domicile au si\u00E8ge de la soci\u00E9t\u00E9 pour toutes les questions qui concernent l\u0027exercice de son mandat. Pour l\u0027ex\u00E9cution des pr\u00E9sents statuts, tout actionnaire, administrateur, d\u00E9l\u00E9gu\u00E9 \u00E0 la gestion journali\u00E8re, commissaire et liquidateur domicili\u00E9 \u00E0 l\u0027\u00E9tranger \u00E9lit, par les pr\u00E9sentes, domicile au si\u00E8ge de la soci\u00E9",
"change_kind": "restated",
"article_title": null,
"article_number": "20"
}
],
"governance_change": {
"organ_kind_after": "monistic",
"organ_kind_before": "monistic",
"admin_delegated_added": [],
"representation_rule_after": "enige_bestuurder",
"co_signature_threshold_eur": null,
"representation_rule_before": "enige_bestuurder"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "Dimitri CLEENEWERCK",
"org_rep_person_name": null
},
"co_filed_documents": [
"exp\u00E9dition conforme de l\u0027acte",
"procuration",
"statuts coordonn\u00E9s"
],
"shareholder_rights": {
"quorum_rules_changed": true,
"liquidation_preference_text": null,
"voorkeurrecht_rules_changed": true,
"aandelenoverdracht_restrictions_changed": true
},
"voorwerp_change_summary": "The statutes were completely restated to align with the Code of Companies and Associations, with no changes to the company\u0027s object. The legal form was maintained as SRL. The date of the ordinary general meeting was changed to the third Thursday of June. The mandate of the manager as the sole administrator was renewed. Powers were granted to the sole administrator and the notary for administrative procedures and depositing a coordinated version of the statutes.",
"capital_structure_change": {
"operations": [
"wvv_capital_release"
],
"split_ratio": null,
"shares_after": 186,
"shares_before": 186,
"capital_after_eur": null,
"capital_before_eur": null,
"share_classes_after": [
{
"count": 186,
"label": "actions",
"rights_summary": "droit \u00E0 une part \u00E9gale du b\u00E9n\u00E9fice et du solde de la liquidation",
"voting_per_share": 1.0
}
]
},
"coordinated_text_lineage": null
}Genereer een gestructureerde, feitelijke nota op basis van alle signalen in dit dossier: risico, financiële gezondheid, eigendomsstructuur, mandaten en sectorvergelijking.
| Officiële naamNL | ORBITZ |