Technische details
{
"notary": {
"name": "Antoine Log\u00E9",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Etterbeek",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "mixed",
"pub_date": "2025-07-14",
"filing_date": "2025-06-12",
"act_kind_objet": "ASSEMBLEE GENERALE EXTRAORDINAIRE - TRADUCTION DES"
},
"decision": {
"body": "buitengewone_algemene_vergadering",
"act_date": "2025-06-12",
"unanimous": null
},
"statute_change": {
"kinds": [
"translation"
],
"scope": "full_restatement",
"trigger": "wvv_adaptation",
"language_after": "fr",
"language_before": "nl"
},
"bedrijfsrevisor": null,
"subject_company": {
"kbo": "1001.257.754",
"name_full_after": "MALAK TRANS",
"legal_form_after": "SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITE\u0415",
"name_full_before": "MALAK TRANS",
"current_zetel_raw": "A 1080 BRUXELLES AVENUE DE LA LIBERTE 175",
"legal_form_before": "SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITE\u0415"
},
"special_mandates": [],
"articles_modified": [
{
"summary": "The company is a limited liability company named MALAK TRANS.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 rev\u00EAt la forme d\u0027une soci\u00E9t\u00E9 \u00E0 responsabilit\u00E9 lim\u00EDt\u00E9e.\nElle est d\u00E9nomm\u00E9e \u0022MALAK TRANS\u0022.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nom et forme",
"article_number": "1"
},
{
"summary": "The registered office is in the Brussels-Capital Region, and the company can establish administrative offices, agencies, workshops, and branches in Belgium or in the French-speaking region of Belgium.",
"new_text": "Le si\u00E8ge est \u00E9tabli en R\u00E9gion de Bruxelles-Capitale. L\u0027adresse du si\u00E8ge peut \u00EAtre transf\u00E9r\u00E9e en tout endroit de\nla R\u00E9gion de Bruxelles-Capitale ou de la r\u00E9gion de langue fran\u00E7aise de Belgique, par simple d\u00E9cision de\nl\u0027organe d\u0027administration qui a tous pouvoirs aux fins de faire constater authentiquement la modification\nstatutaire \u00E9ventuelle qui en r\u00E9sulte, sans que cela ne puisse entra\u00EEner une mo",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Si\u00E8ge",
"article_number": "2"
},
{
"summary": "The company\u0027s object is to carry out various activities in Belgium and abroad, including transport, construction, HORECA, services, and translation.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 a pour objet, en Belgique et \u00E0 l\u0027\u00E9tranger, tant pour son propre compte quepour le compte de tiers,\nseule ou en participation avec des tiers,\ntoutes activit\u00E9s diverses qui se rapportent directement ou\nindirectement \u00E0:\nActivit\u00E9s principales:\nTransport - automoblle - taxi - colis - messagerie\n- Transport de marchandises, de colis et de personnes, au niveau national et international.\n- Expl",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Objet",
"article_number": "3"
},
{
"summary": "The company is established for an unlimited duration.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est constitu\u00E9e pour une dur\u00E9e illimit\u00E9e.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Dur\u00E9e",
"article_number": "4"
},
{
"summary": "In return for contributions, 100 shares were issued, each giving an equal right in the distribution of profits and liquidation products.",
"new_text": "En r\u00E9mun\u00E9ration des apports, cent (100) actions ont \u00E9t\u00E9 \u00E9mises\nChaque action donne un droit \u00E9gal dans la r\u00E9partition des b\u00E9n\u00E9fices et des produits de la liquidation.\nLes apports ont \u00E9t\u00E9 sont inscrits sur le compte de capitaux propre disponible. Pour les apports ult\u00E9rieurs, les\nconditions d\u0027\u00E9mission d\u00E9termineront s\u0027ils sont \u00E9galement inscrits sur ce compte de capitaux propres indisponible\nou dispon",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Apport",
"article_number": "5"
},
{
"summary": "Shares must be paid up upon issuance. In case of a single shareholder-administrator, they determine the subsequent payments.",
"new_text": "Les actions doivent \u00EAtre lib\u00E9r\u00E9es \u00E0 leur \u00E9mission.\nEn cas d\u0027actionnaire unique-administrateur, ce dernier d\u00E9termine librement, au fur et \u00E0 mesure des besoins de\nla soci\u00E9t\u00E9 et aux \u00E9poques qu\u0027il jugera utiles, les versements ult\u00E9rieurs \u00E0 effectuer par lui sur les actions\nsouscrites en esp\u00E8ces et non enti\u00E8rement lib\u00E9r\u00E9es.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Appels de fonds",
"article_number": "6"
},
{
"summary": "New shares to be subscribed for in cash must be offered by preference to existing shareholders proportionally to the number of shares they hold.",
"new_text": "Les actions nouvelles \u00E0 souscrire en num\u00E9raire doivent \u00EAtre offertes par pr\u00E9f\u00E9rence aux actionnaires existants,\nproportionnellement au nombre d\u0027actions qu\u0027ils d\u00E9tiennent.\nLe droit de souscription pr\u00E9f\u00E9rentielle peut \u00EAtre exerc\u00E9 pendant un d\u00E9lai d\u0027au moins quinze jours \u00E0 dater de\nl\u0027ouverture de la souscr\u00EDption. L\u0027ouverture de la souscription avec droit de pr\u00E9f\u00E9rence ains\u00ED que son d\u00E9la\u00ED\nd\u0027exercice s",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Apport en num\u00E9raire avec \u00E9mission de nouvelles actions - droit de pr\u00E9f\u00E9rence",
"article_number": "7"
},
{
"summary": "All shares are nominative, bear a serial number, and are registered in the register of nominative shares.",
"new_text": "Toutes les actions sont nominatives, elles portent un num\u00E9ro d\u0027ordre. Elles sont inscrites dans le registre des\nactions nominatives; ce registre contiendra les mentions requises par le Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations.\nLes titulaires d\u0027actions peuvent prendre connaissance de ce registre relatif \u00E0 leurs titres. Les cessions n\u0027ont\nd\u0027effet vis-\u00E0-vis de la soci\u00E9t\u00E9 et des tiers qu\u0027\u00E0 dater de leur ",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nature des actions",
"article_number": "8"
},
{
"summary": "The shares are indivisible. The company recognizes only one owner for each share, unless otherwise specified.",
"new_text": "Les titres sont indivisibles. La soci\u00E9t\u00E9 ne reconna\u00EEt, quant \u00E0 l\u0027exercice des droits accord\u00E9s aux actionnalres.\nqu\u0027un seul propri\u00E9taire pour chaque titre. Sauf disposition sp\u00E9ciale contraire dans les pr\u00E9sents statuts, ou dans\nle testament ou la convention qui a cr\u00E9\u00E9 l\u0027usufruit, en cas de d\u00E9membrement du droit de propri\u00E9t\u00E9 d\u0027une action\nen usufruit et nue-propri\u00E9t\u00E9, les droits y aff\u00E9rents sont exerc",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Indivisibilit\u00E9 des titres",
"article_number": "9"
},
{
"summary": "Shares can be transferred freely to certain related parties without approval. Transfers to others require the approval of at least half of the shareholders holding at least three-quarters of the shares.",
"new_text": "\u00A71. Cession libre\nLes actions peuvent \u00EAtre c\u00E9d\u00E9es entre vifs ou transmises pour cause de mort, sans agr\u00E9ment, \u00E0 un actionnaire,\naud conjoint du c\u00E9dant ou du testateur, aux ascendants ou descendants en ligne directe des actionnaires.\n\u00A72. Cessions soumises \u00E0 agr\u00E9ment\nTout actionnaire qui voudra c\u00E9der ses actions entre vifs \u00E0 une personne autre que celles vis\u00E9es \u00E0 l\u0027alin\u00E9a\npr\u00E9c\u00E9dent devra, \u00E0 peine de",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Cession d\u0027actions",
"article_number": "10"
},
{
"summary": "The company is administered by one or more administrators, natural or legal persons, shareholders or not, named with or without a term limit.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par un ou plusieurs administrateurs, personnes physiques ou morales, actionnaires\nou non, nomm\u00E9s avec ou sans limitation de dur\u00E9e et pouvant, s\u0027ils sont nomm\u00E9s dans les statuts, avoir la\nqualit\u00E9 d\u0027administrateur statutaire.\nL\u0027assembl\u00E9e qui nomme le ou les administrateur(s) fixe leur nombre, la dur\u00E9e de leur mandat et, en cas de\npluralit\u00E9, leurs pouvoirs. A d\u00E9faut d\u0027indic",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Organe d\u0027administration",
"article_number": "11"
},
{
"summary": "If there is only one administrator, they have all administrative powers. If there are several, each can perform all necessary or useful acts alone.",
"new_text": "S\u0027il n\u0027y a qu\u0027un seul administrateur, la totalit\u00E9 des pouvoirs d\u0027administration lui est attribu\u00E9e, avec la facult\u00E9 de\nd\u00E9l\u00E9guer partie de ceux-ci.Lorsque la soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par plusieurs administrateurs, chaque\nadministrateur agissant seul, peut accomplir tous les actes n\u00E9cessaires ou utiles \u00E0 l\u0027accomplissement de l\u0027objet,\nsous r\u00E9serve de ceux que la loi et les statuts r\u00E9servent \u00E0 l\u0027assembl",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoir d\u0027administration",
"article_number": "12"
},
{
"summary": "The general meeting decides if the administrator\u0027s mandate is exercised for free. If remunerated, the amount is determined by the general meeting or the sole shareholder.",
"new_text": "L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9cide si le mandat d\u0027administrateur est ou non exerc\u00E9 gratuitement.\nSi le mandat d\u0027administrateur est r\u00E9mun\u00E9r\u00E9, l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, statuant \u00E0 la majorit\u00E9 absolue des voix, ou\nl\u0027actionnaire unique, d\u00E9termine le montant de cette r\u00E9mun\u00E9ration fixe ou proportionnelle. Cette r\u00E9mun\u00E9ration",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9mun\u00E9ration des administrateurs",
"article_number": "13"
},
{
"summary": "The administrative body can delegate daily management and representation to one or more members, who bear the title of administrator-delegated, or to one or more directors.",
"new_text": "L\u0027organe d\u0027administration peut d\u00E9l\u00E9guer la gestion journali\u00E8re, ainsi que la repr\u00E9sentation de la soci\u00E9t\u00E9 en ce qui\nconcerne cette gestion, \u00E0 un ou plusieurs de ses membres, qui portent le titre d\u0027administrateur-d\u00E9l\u00E9gu\u00E9, ou \u00E0 un\nou plusieurs directeurs.\nL\u0027organe d\u0027administration d\u00E9termine s\u0027ils agissent seul ou conjointement.\nLes d\u00E9l\u00E9gu\u00E9s \u00E0 la gestion journali\u00E8re peuvent, en ce qui concerne cette ",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Gestion journali\u00E8re",
"article_number": "14"
},
{
"summary": "When required by law, the control of the company is ensured by one or more commissioners, appointed for three years and re-eligible.",
"new_text": "Lorsque la loi l\u0027exige et dans ies limites qu\u0027elle pr\u00E9voit, le contr\u00F4le de la soci\u00E9t\u00E9 est assur\u00E9 par un ou piusieurs\ncommissaires, nomm\u00E9s pour trois ans et r\u00E9\u00E9ligibles.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Contr\u00F4le de la soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "15"
},
{
"summary": "An ordinary general meeting is held annually on the second Monday of June at 18:00. Additional meetings must be convened by the administrative body and, if necessary, the commissioner.",
"new_text": "li est tenu chaque ann\u00E9e, au si\u00E8ge, une assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire le deuxi\u00E8me lundi du mois de juin, \u00E0 dix-\nhuit heures. Si ce jour est f\u00E9ri\u00E9, l\u0027assembl\u00E9e est remise au premier jour ouvrabie suivant. S\u0027il n\u0027y a qu\u0027un seul\nactionnaire, c\u0027est \u00E0 cette m\u00EAme date quii signe pour approbation les comptes annuels.\nDes assembi\u00E9es g\u00E9n\u00E9raies doivent en outre \u00EAtre convoqu\u00E9es par l\u0027organe d\u0027administration e",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Tenue et convocation",
"article_number": "16"
},
{
"summary": "To be admitted to the general meeting and to exercise the right to vote, a holder of shares must meet certain conditions.",
"new_text": "Pour \u00EAtre admis \u00E0 l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9raie et, pour ies actionnaires, pour y exercer le droit de vote, un titulaire de\ntitres doit remplir les conditions suivantes:\nle tituiaire de titres nominatifs doit \u00EAtre inscrit en cette qualit\u00E9 dans le registre des titres nominatifs\nrelatif \u00E0 sa cat\u00E9gorie de titres;\nles droits aff\u00E9rents aux titres du titulaire des titres ne peuvent pas \u00EAtre suspendus; si seui le",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Admission \u00E0 l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "17"
},
{
"summary": "The general meeting is presided over by an administrator or, in default, by the shareholder present who holds the most shares. Minutes are signed by the members of the bureau and by the shareholders present who request it.",
"new_text": "\u00A7 1. L\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale est pr\u00E9sid\u00E9e par un administrateur ou, \u00E0 d\u00E9faut, par l\u0027actionnaire pr\u00E9sent qui d\u00E9tient\nle pius d\u0027actions ou encore, en cas de parit\u00E9, par le plus \u00E2g\u00E9 d\u0027entre eux. Le pr\u00E9sident d\u00E9signera le secr\u00E9taire\nqui peut ne pas \u00EAtre actionnaire.\n\u00A72. Les proc\u00E8s-verbaux constatant ies d\u00E9cisions de l\u0027assembi\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ou de l\u0027actionnaire unique sont\nconsign\u00E9s dans un registre tenu au s",
"change_kind": "restated",
"article_title": "S\u00E9ances- proc\u00E8s-verbaux",
"article_number": "18"
},
{
"summary": "At the general meeting, each share gives one vote, subject to legal provisions governing shares without voting rights.",
"new_text": "\u00A7 1. A l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, chaque action donne droit \u00E0 une voix, sous r\u00E9serve des dispositions l\u00E9gales\nr\u00E9gissant les actions sans droit de vote.\n\u00A72. Au cas o\u00F9 la soci\u00E9t\u00E9 ne comporterait plus qu\u0027un actionnaire, celui-ci exercera seui ies pouvoirs d\u00E9volus \u00E0\nl\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9raie.\n\u00A73. Tout actionnaire peut donner \u00E0 toute autre personne, actionnaire ou non, par tout moyen de transmission,\nune procura",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9lib\u00E9rations",
"article_number": "19"
},
{
"summary": "Any general meeting, ordinary or extraordinary, can be prorogued, in the same session, by the administrative body for up to three weeks.",
"new_text": "Toute assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, ordina\u00EDre ou extraordina\u00EDre, peut \u00EAtre prorog\u00E9e, s\u00E9ance tenante, \u00E0 trois sema\u00EDnes au\nplus par l\u0027organe d\u0027administration. Sauf si l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale en d\u00E9cide autrement, cette prorogation n\u0027annule\npas les autres d\u00E9cisions prises. La seconde assembl\u00E9e d\u00E9lib\u00E8rera sur le m\u00EAme ordre du jour et statuera\nd\u00E9finitivement.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Prorogation",
"article_number": "20"
},
{
"summary": "The fiscal year starts on January 1st and ends on December 31st of the same year.",
"new_text": "L\u0027exercice social commence le premier janvier et finit le trente-et-un d\u00E9cembre de la m\u00EAme ann\u00E9e.\nA cette derni\u00E8re date, les \u00E9critures sociales sont arr\u00EAt\u00E9es et l\u0027organe d\u0027administration dresse un inventaire et\n\u00E9tablit les comptes annuels dont, apr\u00E8s approbation par l\u0027assembl\u00E9e, il assure la publication, conform\u00E9ment \u00E0 la\nloi.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Exercice social",
"article_number": "21"
},
{
"summary": "The net annual profit will receive the allocation given by the general meeting, acting on the proposal of the administrative body.",
"new_text": "Le b\u00E9n\u00E9fice annuel net recevra l\u0027affectation que lui donnera l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, statuant sur proposition de\nl\u0027organe d\u0027administration, \u00E9tant toutefois fait observer que chaque action conf\u00E8re un droit \u00E9gal dans la r\u00E9partition\ndes b\u00E9n\u00E9fices.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9partition - r\u00E9serves",
"article_number": "22"
},
{
"summary": "The company can be dissolved at any time by a decision of the general meeting deliberating in the forms provided for modifications to the statutes.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 peut \u00EAtre dissoute en tout temps, par d\u00E9cision de l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant dans les formes\npr\u00E9vues pour les modifications aux statuts.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Dissolution",
"article_number": "23"
},
{
"summary": "In case of dissolution, the administrators in office are designated as liquidator(s) under the present statutes if no other liquidator has been designated.",
"new_text": "En cas de dissolution de la soci\u00E9t\u00E9, pour quelque cause et \u00E0 quelque moment que ce soit, le ou les\nadministrateurs en fonction sont d\u00E9sign\u00E9s comme liquidateur(s) en vertu des pr\u00E9sents statuts si aucun autre\nliquidateur n\u0027aurait \u00E9t\u00E9 d\u00E9sign\u00E9, sans pr\u00E9judice de la facult\u00E9 de l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale de d\u00E9signer un ou\nplusieurs liquidateurs et de d\u00E9terminer leurs pouvoirs et \u00E9moluments.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Liquidateurs",
"article_number": "24"
},
{
"summary": "After the settlement of all debts, charges, and liquidation expenses, the net asset is distributed among all shareholders in proportion to their shares.",
"new_text": "Apr\u00E8s apurement de toutes les dettes, charges et frais de liquidation ou apr\u00E8s consignation des montants\nn\u00E9cessaires \u00E0 cet effet et, en cas d\u0027existence d\u0027actions non enti\u00E8rement lib\u00E9r\u00E9es, apr\u00E8s r\u00E9tablissement de\nl\u0027\u00E9galit\u00E9 entre toutes les actions soit par des appels de fonds compl\u00E9mentaires \u00E0 charge des actions\ninsuffisamment lib\u00E9r\u00E9es, soit par des distributions pr\u00E9alables au profit des actions li",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9partition de l\u0027actif net",
"article_number": "25"
},
{
"summary": "For the execution of the statutes, any shareholder, administrator, commissioner, liquidator, or holder of obligations domiciled abroad makes an election of domicile at the registered office.",
"new_text": "Pour l\u0027ex\u00E9cution des statuts, tout actionnaire, administrateur, commissaire, liquidateur ou porteur d\u0027obligations\ndomicili\u00E9 \u00E0 l\u0027\u00E9tranger, fait \u00E9lection de domicile au si\u00E8ge o\u00F9 toutes communications, sommations, assignations,\nsignifications peuvent lui \u00EAtre valablement faites s\u0027il n\u0027a pas \u00E9lu un autre domicile en Belgique vis-\u00E0-vis de la\nsoci\u00E9t\u00E9.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Election de domicile",
"article_number": "26"
},
{
"summary": "For any dispute between the company, its shareholders, administrators, commissioners, and liquidators relating to the company\u0027s affairs and the execution of the present statutes, exclusive jurisdiction is attributed to the courts of the registered office.",
"new_text": "Pour tout litige entre la soci\u00E9t\u00E9, ses actionnaires, administrateurs, commissaires et liquidateurs relatifs aux\naffaires de la soci\u00E9t\u00E9 et \u00E0 l\u0027ex\u00E9cution des pr\u00E9sents statuts, comp\u00E9tence exclusive est attribu\u00E9e aux tribunaux du\nsi\u00E8ge, \u00E0 moins que la socl\u00E9t\u00E9 n\u0027y renonce express\u00E9ment.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Comp\u00E9tence judiciaire",
"article_number": "27"
},
{
"summary": "The provisions of the Code of companies and associations which cannot be derogated from are deemed to be inscribed in the present statutes, and clauses contrary to the mandatory provisions of the Code of companies are deemed to be non-written.",
"new_text": "Les dispos\u00EDtions du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des assoclations auxquelles II ne serait pas licitement d\u00E9rog\u00E9 sont\nr\u00E9put\u00E9es inscrites dans les pr\u00E9sents statuts et les clauses contraires aux dispositions imp\u00E9ratives du Code des\nsoci\u00E9t\u00E9s sont cens\u00E9es non \u00E9crites. \u00BB\u003E",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Droit commun",
"article_number": "28"
}
],
"governance_change": null,
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "Antoine Log\u00E9",
"org_rep_person_name": null
},
"co_filed_documents": [
"exp\u00E9dition"
],
"shareholder_rights": {
"quorum_rules_changed": true,
"liquidation_preference_text": null,
"voorkeurrecht_rules_changed": true,
"aandelenoverdracht_restrictions_changed": true
},
"voorwerp_change_summary": null,
"capital_structure_change": null,
"coordinated_text_lineage": null
}