LAFFIMMO
De berekende faillissementskans van LAFFIMMO over 12 maanden bedraagt 0,8% (laag). Het bedrijf is actief sinds 2001 en het Belgisch Staatsblad bevat geen insolventie- of waarschuwingssignalen. Er zijn geen verwerkte jaarrekeningcijfers beschikbaar; deze conclusie steunt uitsluitend op register- en Staatsbladgegevens.
| Actief | 24 jaar |
| Vestigingen | 1 |
| Publicaties | 1 |
Statistische inschatting op basis van openbare bronnen, geen kredietadvies of vaststelling. Hoe berekenen we dit?
| Boekjaar | Type | Neerlegging | Referentie |
|---|---|---|---|
| 31-12-2025 | volledig | 18-05-2026 | 2026-00113150 |
| 31-12-2024 | volledig | 01-06-2025 | 2025-00112231 |
| 31-12-2023 | volledig | 16-04-2024 | 2024-00064328 |
| 31-03-2023 | micro | 08-06-2023 | 2023-00114190 |
| 31-03-2022 | micro | 17-05-2022 | 2022-20027697 |
| 31-03-2021 | volledig | 02-06-2021 | 2021-16700437 |
| 31-03-2020 | volledig | 12-06-2020 | 2020-16500457 |
| 31-03-2019 | volledig | 20-05-2019 | 2019-13700252 |
| 31-03-2018 | volledig | 18-06-2018 | 2018-20500441 |
| 31-03-2017 | volledig | 21-06-2017 | 2017-22000463 |
| NACE primair | - |
| Rechtsvorm | NV(014) |
| Oprichtingsdatum | 03-12-2001 |
| Status | Actief |
| Postcode | 1380 |
Percelen gekoppeld aan dit bedrijf via zijn adressen in de KBO (zetel, vestigingen, bijkantoren), gekruist met het kadastraal percelenplan. Dit toont waar het bedrijf actief is, geen eigendomsregister.
| Perceel (capakey) | Regio | Oppervlakte | Gebouwen | Hoogte / verd. |
|---|---|---|---|---|
| 25076F0144/00A002 | Wallonië | 2.510 m² | 1 · 378 m² | 10,6 m · 2 verd. |
Eén tijdlijn van alles wat er met dit bedrijf is gebeurd, publicaties, insolventie- en levensloopgebeurtenissen, administratieve wijzigingen en neergelegde jaarrekeningen.
20-12-2023 Statutenwijziging, vertaling van de statuten, coördinatie van de statuten en volledige herziening van de statuten
Technische details
{
"notary": {
"name": "Patrick LAMBINET",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Ciney",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "nl",
"pub_date": "2023-12-20",
"filing_date": "2023-12-16",
"act_kind_objet": "ACTE MODIFICATIF"
},
"decision": {
"body": "buitengewone_algemene_vergadering",
"act_date": "2023-12-05",
"unanimous": true
},
"statute_change": {
"kinds": [
"translation",
"coordination",
"full_restatement",
"wvv_adaptation",
"duration_change",
"seat_region_change"
],
"scope": "full_restatement",
"trigger": "wvv_adaptation",
"language_after": "nl",
"language_before": "nl"
},
"bedrijfsrevisor": null,
"subject_company": {
"kbo": "0476.200.714",
"name_full_after": "LAFFIMMO",
"legal_form_after": "Soci\u00E9t\u00E9 anonyme",
"name_full_before": "LAFFIMMO",
"current_zetel_raw": "Avenue Lorette 14 1380 Lasne",
"legal_form_before": "Soci\u00E9t\u00E9 anonyme"
},
"special_mandates": [
{
"holder_kbo": null,
"holder_name": "Patrick LAMBINET",
"scope_categories": [
"publication"
],
"with_substitution": false
}
],
"articles_modified": [
{
"summary": "De vennootschap heeft de vorm van een anonieme vennootschap en heet \u0027LAFFIMMO\u0027.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 rev\u00EAt la forme d\u2019une soci\u00E9t\u00E9 anonyme.\nElle est d\u00E9nomm\u00E9e \u00AB LAFFIMMO",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nom et forme",
"article_number": "1"
},
{
"summary": "Het hoofdkantoor is gevestigd in Walloni\u00EB en kan worden verplaatst naar de regio Brussel-Hoofdstad of de Franstalige regio van Belgi\u00EB.",
"new_text": "Le si\u00E8ge est \u00E9tabli en R\u00E9gion wallonne.\nIl peut \u00EAtre transf\u00E9r\u00E9 en tout endroit de la R\u00E9gion de Bruxelles-Capitale ou de la r\u00E9gion de langue",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Si\u00E8ge",
"article_number": "2"
},
{
"summary": "De vennootschap heeft als doel het opbouwen van een vermogen bestaande uit onroerend goed en financi\u00EBle investeringen, en het verrichten van commerci\u00EBle, industri\u00EBle en financi\u00EBle activiteiten.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 a pour objet de se constituer un patrimoine comprenant\na) tous biens immobiliers, tant construits qu\u2019\u00E0 construire, tant en Belgique qu\u2019\u00E0 l\u2019\u00E9tranger, ainsi que",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Objet",
"article_number": "3"
},
{
"summary": "Het kapitaal is vastgesteld op 568.251,20 euro en wordt vertegenwoordigd door 6.113 aandelen.",
"new_text": "Le capital est fix\u00E9 \u00E0 cinq cent soixante-huit mille deux cent cinquante et un euros vingt cents\n(568.251,20.\u20AC).\nIl est repr\u00E9sent\u00E9 par six mille cent treize (6.113-) actions, num\u00E9rot\u00E9es de 1 \u00E0 6.113, sans mention de",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Apports",
"article_number": "5"
},
{
"summary": "Het uitoefenen van stemrechten voor aandelen waarvoor de betalingen niet zijn verricht, wordt opgeschort.",
"new_text": "L\u2019exercice des droits de vote aff\u00E9rent aux actions sur lesquelles les versements n\u2019ont pas \u00E9t\u00E9 op\u00E9r\u00E9s\nest suspendu aussi longtemps que ces versements, r\u00E9guli\u00E8rement appel\u00E9s et exigibles, n\u2019auront pas",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Appels de fonds",
"article_number": "8"
},
{
"summary": "Elke aandeel is onverdeeld; de vennootschap erkent slechts \u00E9\u00E9n eigenaar per aandeel.",
"new_text": "Toute action est indivisible.\nLa soci\u00E9t\u00E9 ne reconna\u00EEt qu\u0027un seul propri\u00E9taire par action.\nSi une action appartient \u00E0 plusieurs copropri\u00E9taires, la soci\u00E9t\u00E9 peut suspendre l\u0027exercice des droits y",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Indivisibilit\u00E9 des actions",
"article_number": "11"
},
{
"summary": "De vennootschap wordt bestuurd door een raad van ten minste drie leden, die voor een periode van maximaal zes jaar worden benoemd.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par un conseil compos\u00E9 de trois membres au moins. Toutefois, dans les\ncas pr\u00E9vus par la loi, la composition du conseil d\u2019administration peut \u00EAtre limit\u00E9e \u00E0 deux membres.\nLes administrateurs sont nomm\u00E9s par l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale pour six ans au plus.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Composition du conseil d\u2019administration",
"article_number": "13"
},
{
"summary": "De raad van bestuur kiest een voorzitter en kan een vicevoorzitter benoemen.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration \u00E9lit parmi ses membres un pr\u00E9sident.\nLe conseil peut \u00E9galement nommer un vice-pr\u00E9sident.\nEn cas d\u2019emp\u00EAchement du pr\u00E9sident, il est remplac\u00E9 par le vice-pr\u00E9sident ou, \u00E0 d\u00E9faut de vice-",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pr\u00E9sidence du conseil d\u2019administration",
"article_number": "14"
},
{
"summary": "De raad van bestuur wordt samengeroepen op de convocaties van de voorzitter of twee administrateurs.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration se r\u00E9unit sur la convocation du pr\u00E9sident ou de deux administrateurs,\nchaque fois que l\u2019int\u00E9r\u00EAt de la soci\u00E9t\u00E9 l\u2019exige.\nLa convocation est faite par \u00E9crit, au plus tard cinq jours avant la r\u00E9union, sauf urgence.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Convocation du conseil d\u2019administration",
"article_number": "15"
},
{
"summary": "De raad van bestuur kan alleen geldig delibereren en besluiten als ten minste de helft van de leden aanwezig of vertegenwoordigd zijn.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration ne peut d\u00E9lib\u00E9rer et statuer valablement que si la moiti\u00E9 au moins de ses\nmembres sont pr\u00E9sents ou repr\u00E9sent\u00E9s.\nTout administrateur peut donner mandat \u00E0 un de ses coll\u00E8gues pour le repr\u00E9senter \u00E0 une r\u00E9union",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9lib\u00E9rations du conseil d\u2019administration",
"article_number": "16"
},
{
"summary": "De raad van bestuur heeft het bevoegdheid om alle acten te verrichten die nodig of nuttig zijn voor de realisatie van het doel van de vennootschap.",
"new_text": "Le conseil d\u0027administration a le pouvoir d\u0027accomplir tous les actes n\u00E9cessaires ou utiles \u00E0 la\nr\u00E9alisation de l\u2019objet de la soci\u00E9t\u00E9, \u00E0 l\u0027exception de ceux que la loi ou les statuts r\u00E9serve(nt) \u00E0",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoirs du conseil d\u2019administration",
"article_number": "18"
},
{
"summary": "Het administratieorgaan kan de dagelijkse beheer en de representatie van de vennootschap toevertrouwen aan \u00E9\u00E9n of meer personen.",
"new_text": "L\u2019organe d\u2019administration peut confier la gestion journali\u00E8re ainsi que la repr\u00E9sentation de la soci\u00E9t\u00E9\nen ce qui concerne cette gestion, en et hors justice, \u00E0 une ou plusieurs personnes, membre de l\u2019",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Gestion journali\u00E8re",
"article_number": "19"
},
{
"summary": "Alle acten die de vennootschap binden, zijn geldig als ze worden getekend door twee administrateurs die gezamenlijk handelen.",
"new_text": "1. Tous les actes qui engagent la soci\u00E9t\u00E9, en justice et dans tous les actes, sont valables s\u2019ils sont\nsign\u00E9s par deux administrateurs agissant conjointement.\n2. Dans les limites de la gestion journali\u00E8re, la soci\u00E9t\u00E9 est \u00E9galement valablement repr\u00E9sent\u00E9e dans",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Repr\u00E9sentation de la soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "20"
},
{
"summary": "De jaarlijkse algemene vergadering wordt jaarlijks gehouden op de tweede donderdag van juni om 17 uur.",
"new_text": "L\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire se r\u00E9unit annuellement le deuxi\u00E8me jeudi du mois de juin \u00E0 17\nheures. Si ce jour est un dimanche ou un jour f\u00E9ri\u00E9 l\u00E9gal, l\u2019assembl\u00E9e a lieu le premier jour ouvrable",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Tenue et convocation",
"article_number": "23"
},
{
"summary": "Om toegelaten te worden tot de algemene vergadering en om stemrecht uit te oefenen, moet een houder van titels aan bepaalde voorwaarden voldoen.",
"new_text": "Pour \u00EAtre admis \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale et, pour les actionnaires, pour y exercer le droit de vote, un\ntitulaire de titres doit remplir les conditions suivantes :\n \u2022 le titulaire de titres nominatifs doit \u00EAtre inscrit en cette qualit\u00E9 dans le registre des titres",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Admission \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "24"
},
{
"summary": "Elke eigenaar van titels kan zich laten vertegenwoordigen op de algemene vergadering door een mandataire, die ook eigenaar moet zijn.",
"new_text": "Tout propri\u00E9taire de titres peut se faire repr\u00E9senter \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale par un mandataire,\ndevant \u00EAtre actionnaire, et \u00E0 condition que toutes les formalit\u00E9s d\u2019admission \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e sont",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Repr\u00E9sentation \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "25"
},
{
"summary": "Elke actionnaire kan stemmen per correspondentie, mits een formulier wordt ingediend met de vereiste informatie.",
"new_text": "Tout actionnaire peut voter par correspondance.\nCe vote doit \u00EAtre fait moyennant un formulaire mis \u00E0 disposition des actionnaires par l\u2019organe d\u2019",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Vote par correspondance",
"article_number": "27"
},
{
"summary": "De algemene vergadering kan niet delibereren over punten die niet in de agenda staan, tenzij alle actionnaires aanwezig zijn en het unaniem besluiten om over nieuwe onderwerpen te delibereren.",
"new_text": "L\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ne peut d\u00E9lib\u00E9rer sur des points qui ne figurent pas dans l\u2019ordre du jour, sauf\nsi tous les actionnaires sont pr\u00E9sents et d\u00E9cident \u00E0 l\u2019unanimit\u00E9 de d\u00E9lib\u00E9rer sur des sujets nouveaux,",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9lib\u00E9ration",
"article_number": "29"
},
{
"summary": "Actionnaires kunnen, binnen de grenzen van de wet, unaniem alle besluiten nemen die tot het bevoegdheid van de algemene vergadering behoren.",
"new_text": "1. Les actionnaires peuvent, dans les limites de la loi, \u00E0 l\u0027unanimit\u00E9, prendre par \u00E9crit toutes les\nd\u00E9cisions qui rel\u00E8vent du pouvoir de l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale \u00E0 l\u2019exception de celles qui doivent \u00EAtre",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale par proc\u00E9dure \u00E9crite",
"article_number": "30"
},
{
"summary": "Associ\u00E9s kunnen deelnemen op afstand aan de algemene vergadering dankzij een elektronische communicatiemiddel dat door de vennootschap wordt verstrekt.",
"new_text": "\u00A71. Les associ\u00E9s peuvent participer \u00E0 distance \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale gr\u00E2ce \u00E0 un moyen de\ncommunication \u00E9lectronique mis \u00E0 disposition par la soci\u00E9t\u00E9. Les associ\u00E9s qui participent de cette",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale \u00E9lectronique",
"article_number": "31"
},
{
"summary": "Op de algemene vergadering geeft elke actie recht op \u00E9\u00E9n stem, met inachtneming van de wettelijke bepalingen voor aandelen zonder stemrecht.",
"new_text": "1. A l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, chaque action donne droit \u00E0 une voix, sous r\u00E9serve des dispositions\nl\u00E9gales r\u00E9gissant les actions sans droit de vote.\n2. Sauf dans les cas pr\u00E9vus par la loi ou les pr\u00E9sents statuts, les d\u00E9cisions sont prises \u00E0 la majorit\u00E9",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Droit de vote",
"article_number": "32"
},
{
"summary": "Het administratieorgaan kan, ter zitting, een algemene vergadering, jaarlijks, buitengewoon of speciaal, tot drie weken uitstellen.",
"new_text": "L\u2019organe d\u2019administration peut, s\u00E9ance tenante, proroger \u00E0 trois semaines toute assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale,\nannuelle, extraordinaire ou sp\u00E9ciale, m\u00EAme s\u2019il ne s\u2019agit pas de statuer sur les comptes annuels, sauf",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Prorogation de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "33"
},
{
"summary": "Het sociale jaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van elk jaar.",
"new_text": "L\u2019exercice social commence le premier janvier et se termine le trente et un d\u00E9cembre de chaque\nann\u00E9e.\n(\u2026)",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Exercice social \u2013 Comptes annuels",
"article_number": "35"
},
{
"summary": "Het jaarlijkse netto voordeel wordt bepaald conform de wettelijke bepalingen. Ten minste vijf procent wordt afgevoerd voor de oprichting van de wettelijke reserve.",
"new_text": "Le b\u00E9n\u00E9fice annuel net est d\u00E9termin\u00E9 conform\u00E9ment aux dispositions l\u00E9gales.\nAu moins cinq pour cent est pr\u00E9lev\u00E9 de ce b\u00E9n\u00E9fice pour la cr\u00E9ation de la r\u00E9serve l\u00E9gale. Cette",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Affectation des b\u00E9n\u00E9fices",
"article_number": "36"
},
{
"summary": "De betaling van dividenden wordt gedaan op het tijdstip en de plekken die zijn aangewezen door het administratieorgaan.",
"new_text": "Le paiement des dividendes se fait \u00E0 l\u2019\u00E9poque et aux endroits d\u00E9sign\u00E9s par l\u2019organe d\u2019administration.\nCependant, ce paiement doit se faire avant la fin de l\u2019exercice social au cours duquel a \u00E9t\u00E9 fix\u00E9 le",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Paiement des dividendes et acomptes sur dividendes",
"article_number": "37"
},
{
"summary": "In geval van opheffing van de vennootschap, wordt de liquidatie uitgevoerd door de liquidators die worden benoemd door de algemene vergadering.",
"new_text": "En cas de dissolution de la soci\u00E9t\u00E9 pour quelque raison que ce soit et \u00E0 n\u2019importe quel moment, la\nliquidation s\u2019op\u00E8re par le ou les liquidateurs nomm\u00E9s par l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale.\nSi plusieurs liquidateurs sont nomm\u00E9s, l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9cide s\u2019ils repr\u00E9sentent la soci\u00E9t\u00E9",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9signation des liquidateurs",
"article_number": "38"
},
{
"summary": "De liquidators zijn bevoegd om alle operaties uit te voeren die zijn voorzien in de wet, tenzij de algemene vergadering anders beslist.",
"new_text": "Les liquidateurs sont comp\u00E9tents pour accomplir toutes les op\u00E9rations pr\u00E9vues par la loi sauf si l\u2019\nassembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale en d\u00E9cide autrement, \u00E0 la majorit\u00E9 simple des voix.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoirs des liquidateurs",
"article_number": "39"
},
{
"summary": "Na betaling van alle schulden, lasten en liquidatiekosten, of na consignatie van de benodigde bedragen, verdelen de liquidators het netto vermogen.",
"new_text": "Apr\u00E8s paiement de toutes les dettes, charges et frais de liquidation, ou apr\u00E8s consignation des\nmontants n\u00E9cessaires \u00E0 cette fin, les liquidateurs r\u00E9partissent l\u2019actif net, en esp\u00E8ces ou en titres,\nentre les actionnaires au prorata du nombre d\u2019actions qu\u2019ils poss\u00E8dent.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Mode de liquidation",
"article_number": "40"
}
],
"governance_change": {
"organ_kind_after": "collegial",
"organ_kind_before": "collegial",
"admin_delegated_added": [
{
"name": "LAFFINEUSE Pierre",
"excluded_powers": []
},
{
"name": "HUGE Jeanne",
"excluded_powers": []
},
{
"name": "LAFFINEUSE Vinciane",
"excluded_powers": []
}
],
"representation_rule_after": "twee_gezamenlijk",
"co_signature_threshold_eur": null,
"representation_rule_before": "twee_gezamenlijk"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "Patrick LAMBINET",
"org_rep_person_name": null
},
"co_filed_documents": [
"exp\u00E9dition de l\u2019acte",
"texte des statuts coordonn\u00E9s"
],
"shareholder_rights": null,
"voorwerp_change_summary": "De voorwerp van de vennootschap is aangepast om het beheer van onroerend goed te omvatten, inclusief het verhuren, kopen, verkopen en ontwikkelen van het vermogen, en het beheer van het mobiliair vermogen.",
"capital_structure_change": {
"operations": [],
"split_ratio": null,
"shares_after": 6113,
"shares_before": 6113,
"capital_after_eur": 568251.2,
"capital_before_eur": 568251.2,
"share_classes_after": [
{
"count": 6113,
"label": "actions",
"rights_summary": "One vote per share, subject to legal provisions for shares without voting rights.",
"voting_per_share": 1.0
}
]
},
"coordinated_text_lineage": null
}Genereer een gestructureerde, feitelijke nota op basis van alle signalen in dit dossier: risico, financiële gezondheid, eigendomsstructuur, mandaten en sectorvergelijking.
| Officiële naamFR | LAFFIMMO |