BDL Management & Consulting
De berekende faillissementskans van BDL Management & Consulting over 12 maanden bedraagt < 0,1% (zeer laag). Het bedrijf is actief sinds 2003 en het Belgisch Staatsblad bevat geen insolventie- of waarschuwingssignalen. Er zijn geen verwerkte jaarrekeningcijfers beschikbaar; deze conclusie steunt uitsluitend op register- en Staatsbladgegevens.
| Actief | 23 jaar |
| Publicaties | 4 |
Statistische inschatting op basis van openbare bronnen — geen kredietadvies of vaststelling. Hoe berekenen we dit?
| NACE primair | Hoofdkantoor- en bedrijfsadvies(70200) |
| Rechtsvorm | Comm.V(012) |
| Oprichtingsdatum | 03-06-2003 |
| Status | Actief |
| Postcode | 1401 |
Percelen gekoppeld aan dit bedrijf via zijn adressen in de KBO (zetel, vestigingen, bijkantoren), gekruist met het kadastraal percelenplan. Dit toont waar het bedrijf actief is — geen eigendomsregister.
| Perceel (capakey) | Regio | Oppervlakte | Gebouwen | Hoogte / verd. |
|---|---|---|---|---|
| 25004B0015/00H000 | Wallonië | 1.336 m² | 1 · 121 m² | — |
Eén tijdlijn van alles wat er met dit bedrijf is gebeurd — publicaties, insolventie- en levensloopgebeurtenissen, administratieve wijzigingen en neergelegde jaarrekeningen.
07-04-2025 Zetelverplaatsing binnen Nivelles
- Rue de l'Ermitage 11 à 1400 Nivelles → Rue Lossignol 28 à 1401 Nivelles, Belgique
Technische details
{
"events": [
{
"kind": "zetel_transfer",
"seat_type": "siege_social",
"new_address": {
"raw": "Rue Lossignol 28 \u00E0 1401 Nivelles, Belgique",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue Lossignol",
"country": "BE",
"postcode": "1401",
"box_number": null,
"street_number": "28",
"locality_suffix": null
},
"old_address": {
"raw": "Rue de l\u0027Ermitage 11 \u00E0 1400 Nivelles",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue de l\u0027Ermitage",
"country": "BE",
"postcode": "1400",
"box_number": null,
"street_number": "11",
"locality_suffix": null
},
"effective_date": "2024-10-31",
"evidence_quote": "",
"region_changed": false,
"is_statute_change": false,
"nationality_change": false,
"old_address_source": "act_body",
"statute_clause_text": null,
"statute_article_number": null,
"effective_date_qualifier": "absolute",
"statutaire_vs_werkelijke": null,
"linguistic_region_changed": false,
"court_jurisdiction_changed": false,
"effective_date_is_approximate": false
}
],
"notary": {
"name": null,
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": null,
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "mixed",
"pub_date": "2025-04-07",
"filing_date": "2025-03-27",
"act_kind_objet": "Objet de l\u0027acte:"
},
"decision": {
"body": "assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"date": "2024-10-31",
"unanimous": true
},
"subject_company": {
"kbo": "0480.476.731",
"name_full": "BDL Management \u0026 Consulting",
"legal_form": "Soci\u00E9t\u00E9 en commandite",
"_kbo_filled_from_list": true
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "De Longueville Bernard",
"org_rep_person_name": null,
"person_role_at_subject": "G\u00E9rant"
},
"co_filed_documents": []
}07-04-2025 Statutenwijziging — naamswijziging en aanpassing aan het WVV
Technische details
{
"notary": {
"name": null,
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": null,
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "fr",
"pub_date": "2025-04-07",
"filing_date": "2025-03-27",
"act_kind_objet": "D\u00E9nomination, si\u00E8ge et mise en conformit\u00E9 au nouveau code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations"
},
"decision": {
"body": "buitengewone_algemene_vergadering",
"act_date": "2024-10-31",
"unanimous": true
},
"statute_change": {
"kinds": [
"name_change",
"seat_region_change",
"wvv_adaptation"
],
"scope": "full_restatement",
"trigger": "wvv_adaptation",
"language_after": "fr",
"language_before": "fr"
},
"bedrijfsrevisor": null,
"subject_company": {
"kbo": "0480.476.731",
"name_full_after": "BDL Management \u0026 Consulting",
"legal_form_after": "Soci\u00E9t\u00E9 en commandite",
"name_full_before": "BDL Management \u0026 Consulting",
"current_zetel_raw": "Rue Lossignol 28 \u00E0 1401 Nivelles, Belgique",
"legal_form_before": "Soci\u00E9t\u00E9 en commandite",
"_kbo_filled_from_list": true
},
"special_mandates": [],
"articles_modified": [
{
"summary": "Defines key terms such as \u0027Actif\u0027, \u0027Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale\u0027, \u0027Part\u0027, \u0027Soci\u00E9t\u00E9\u0027, \u0027Contrat\u0027, \u0027Associ\u00E9(s)\u0027, \u0027Associ\u00E9 Commandit\u00E9\u0027, and \u0027Commanditaire\u0027.",
"new_text": "Les termes suivants auront la signification telle que d\u00E9finie ci-dessous. 1. Par \u0022Actif\u0022, on entend les sommes d\u0027argent, les biens et/ou les droits que les Associ\u00E9s ont apport\u00E9 ou apporteront dans la Soci\u00E9t\u00E9 conform\u00E9ment \u00E0 l\u0027article 6 du pr\u00E9sent Contrat. 2. Par \u0022Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale\u0022, on entend l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale des Associ\u00E9s, qui sera convoqu\u00E9e de temps en temps conform\u00E9ment \u00E0 l\u0027article 11 du pr\u00E9",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9finitions",
"article_number": "1"
},
{
"summary": "Confirms the legal form as a \u0027soci\u00E9t\u00E9 en commandite simple\u0027, states the company name, and lists mandatory mentions for all documents emanating from the company.",
"new_text": "\u00A71. Les Associ\u00E9s ont constitu\u00E9 par acte du 26 mai 2003 une soci\u00E9t\u00E9 en commandite simple. Par le pr\u00E9sent acte, ils entendent conform\u00E9ment ladite soci\u00E9t\u00E9 au nouveau code des soci\u00E9t\u00E9s et associations. La S.C.S BDLM \u0026 C prend donc la forme de plein droit une soci\u00E9t\u00E9 en commandite conform\u00E9ment et en vertu des dispositions du Code belge des Soci\u00E9t\u00E9s et des Associations (CSA). \u00A7 2. La soci\u00E9t\u00E9 est d\u00E9nomm\u00E9",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Forme Juridique -Nom - Mentions",
"article_number": "2"
},
{
"summary": "Specifies the registered office is in Wallonia, details the powers of the administration to move the seat, and defines the electronic communication address and rules.",
"new_text": "\u00A7 1. Le si\u00E8ge de la Soci\u00E9t\u00E9 est situ\u00E9 en R\u00E9gion wallonne. \u00A7 2. L\u0027organe d\u0027administration, statuant \u00E0 la majorit\u00E9 simple des voix, a le pouvoir de d\u00E9placer le si\u00E8ge de la Soci\u00E9t\u00E9 en Belgique, pour autant que pareil d\u00E9placement n\u0027impose pas la modification de la langue des statuts en vertu de la r\u00E8glementation linguistique applicable. Cette d\u00E9cision de l\u0027organe d\u0027administration n\u0027impose pas de modif",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Si\u00E8ge, adresse \u00E9lectronique, site internet et communications",
"article_number": "3"
},
{
"summary": "Defines the company\u0027s object as providing services and advice, consulting in strategic, financial, commercial, and IT fields, and participating in other companies.",
"new_text": "La Soci\u00E9t\u00E9 a pour objet, tant en Belgique qu\u0027\u00E0 l\u0027\u00E9tranger, soit directement, soit en tant qu\u0027interm\u00E9diaire, tant pour compte propre que pour compte de tiers ou en participation avec ceux-ci, et pour autant que les activit\u00E9s mentionn\u00E9es ci-dessous soient conformes aux dispositions l\u00E9gales ou aux r\u00E9glementations: - l\u0027octroi de services et conseils \u00E0 des tiers; - services de consultance dans les doma",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Objet de la soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "4"
},
{
"summary": "States the company has an indefinite duration and can be dissolved by AGM decision, by law, or by judicial decision, with specific procedures for partner death, withdrawal, or insolvency.",
"new_text": "\u00A7 1. La Soci\u00E9t\u00E9 est constitu\u00E9e \u00E0 la date de la signature du pr\u00E9sent Contrat pour une dur\u00E9e ind\u00E9termin\u00E9e. La Soci\u00E9t\u00E9 peut \u00EAtre dissoute \u00E0 tout moment: (a) par une d\u00E9cision de l\u0027Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale, prise aux m\u00EAmes conditions que celles pr\u00E9vues pour la modification des statuts; (b) de plein droit, \u00E0 la suite d\u0027un fait ou \u00E9v\u00E9nement pr\u00E9vu par la loi ou les statuts; (c) par une d\u00E9cision judiciaire. \u00A72. ",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Dur\u00E9e - Dissolution",
"article_number": "5"
},
{
"summary": "Defines the capital as 10,000 EUR represented by 100 equal shares, details the contributions of the two partners, and specifies that shares are nominative and fully paid.",
"new_text": "\u00A7 1. L\u0027Associ\u00E9 1 participe \u00E0 la constitution en tant qu\u0027Associ\u00E9 Commandit\u00E9. L\u0027Associ\u00E9 2 participe en tant qu\u0027Associ\u00E9 Commanditaire. \u00A7 2. Le capital de la Soci\u00E9t\u00E9 s\u0027\u00E9l\u00E8ve \u00E0 10.000 EUR. Le capital est repr\u00E9sent\u00E9 par 100 Parts \u00E9gales, repr\u00E9sentant chacune 1 pourcent du capital. \u00A7 3. Les Associ\u00E9s apporteront les sommes d\u0027argent et/ou les actifs suivants au capital de la Soci\u00E9t\u00E9 : -Associ\u00E9 1 apporte da",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Capital - Registre des associ\u00E9s",
"article_number": "6"
},
{
"summary": "Outlines the strict rules for transferring shares, requiring unanimous approval or a specific procedure, and details the rights of an exiting partner.",
"new_text": "\u00A7 1. Aucun Associ\u00E9 ne peut, totalement ou partiellement, c\u00E9der, grever ou ali\u00E9ner de toute autre mani\u00E8re ses Parts dans la Soci\u00E9t\u00E9 sans (a) l\u0027approbation \u00E9crite pr\u00E9alable de tous les autres Associ\u00E9s, ou (b) conform\u00E9ment \u00E0 la proc\u00E9dure fix\u00E9e au \u00A7 2. \u00A7 2. Tout Associ\u00E9 peut, totalement ou partiellement, c\u00E9der, grever ou ali\u00E9ner de toute autre mani\u00E8re ses Parts dans la Soci\u00E9t\u00E9 dans les conditions et c",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Ajout ou retrait des Associ\u00E9s",
"article_number": "7"
},
{
"summary": "States that the death of a partner leads to the dissolution of the company, and heirs are entitled to the patrimonial value of their partner\u0027s shares.",
"new_text": "\u00A7 1. Le d\u00E9c\u00E8s d\u0027un Associ\u00E9 entra\u00EEnera de plein droit la dissolution de la Soci\u00E9t\u00E9. Les h\u00E9ritiers et l\u00E9gataires de l\u0027Associ\u00E9 d\u00E9c\u00E9d\u00E9 ont droit - au prorata de leurs droits dans la succession - \u00E0 la valeur patrimoniale de ses Parts dans la Soci\u00E9t\u00E9 au moment de son d\u00E9c\u00E8s, calcul\u00E9e conform\u00E9ment \u00E0 l\u0027article 9.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9c\u00E8s d\u0027un Associ\u00E9",
"article_number": "8"
},
{
"summary": "Details the process for determining the patrimonial value of a departing partner\u0027s shares, including agreement, expert valuation, and court-appointed reviser.",
"new_text": "\u00A7 1. L\u0027Associ\u00E9 sortant, que cette sortie soit volontaire ou involontaire, a droit \u00E0 la valeur patrimoniale de sa Part sous les conditions suivantes: (a) La valeur patrimoniale de cette Part est fix\u00E9e librement et de bonne foi par les parties concern\u00E9es, sur la base des donn\u00E9es telles qu\u0027elles ressortent des derniers comptes annuels \u00E9tablis, fix\u00E9es l\u0027ann\u00E9e de la sortie ou du d\u00E9c\u00E8s de l\u0027Associ\u00E9. (b)",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Continuation de la Soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "9"
},
{
"summary": "Defines the administration as one or more managers appointed by the AGM, outlines their powers including co-signature requirements for major decisions, and allows for delegation of daily management.",
"new_text": "\u00A7 1. Organe d\u0027administration - G\u00E9rants La Soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par un ou plusieurs g\u00E9rants ayant la qualit\u00E9 de mandataire, Associ\u00E9s ou non, nomm\u00E9s statutairement par l\u0027Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale. Un g\u00E9rant statutaire est d\u00E9sign\u00E9 pour la dur\u00E9e de la Soci\u00E9t\u00E9 et ne peut \u00EAtre d\u00E9mis que pour des raisons l\u00E9gitimes, moyennant une d\u00E9cision prise par l\u0027Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale suivant les r\u00E8gles requises pour une mod",
"change_kind": "restated",
"article_title": "L\u0027administration des affaires sociales",
"article_number": "10"
},
{
"summary": "Details the convocation, competence, and quorum rules for the Annual General Meeting (AGM) and Extraordinary General Meeting (AGM), including voting rights and written decision procedures.",
"new_text": "\u00A7 1. R\u00E9union annuelle L\u0027organe d\u0027administration convoquera au moins une fois par an l\u0027Assembi\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale. Cette Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale ordinaire se tiendra au mois de mai, au jour et \u00E0 l\u0027heure indiqu\u00E9s dans la convocation. \u00A72. Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale extraordinaire En outre, chaque Associ\u00E9 ou g\u00E9rant a le droit de convoquer l\u0027Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale extraordinaire chaque fois que l\u0027int\u00E9r\u00EAt de la soci\u00E9t\u00E9 l\u0027exige.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "11"
},
{
"summary": "Grants each partner unlimited rights of surveillance and control over company operations, including access to books and correspondence, and the right to be assisted by an external accountant.",
"new_text": "Chaque Associ\u00E9 dispose d\u0027un droit illimit\u00E9 de surveillance et de contr\u00F4le sur toutes les op\u00E9rations de la Soci\u00E9t\u00E9. Il peut prendre connaissance, sans d\u00E9placement, des livres, de la correspondance, des proc\u00E8s-verbaux et g\u00E9n\u00E9ralement de toutes les \u00E9critures de la Soci\u00E9t\u00E9. Chaque Associ\u00E9 peut se faire assister ou repr\u00E9senter par un expert-comptable externe et ce, aux frais de la Soci\u00E9t\u00E9. Un commissai",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Contr\u00F4le",
"article_number": "12"
},
{
"summary": "Sets the fiscal year from January 1st to December 31st of the same year.",
"new_text": "L\u0027exercice comptable commence le 1er janvier pour se terminer le 31 d\u00E9cembre de la m\u00EAme ann\u00E9e.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Exercice comptable",
"article_number": "13"
},
{
"summary": "Mandates the administration to keep accurate accounts, prepares annual accounts including balance sheet and profit/loss accounts, and sets a 10-year retention period for books and documents.",
"new_text": "\u00A7 1. L\u0027organe d\u0027administration conservera et tiendra \u00E0 jour des documents corrects et suffisants ainsi que les comptes de la Soci\u00E9t\u00E9, sous la forme et dans les d\u00E9tails fix\u00E9s r\u00E9guli\u00E8rement par les Associ\u00E9s. Tous les comptes et documents de la Soci\u00E9t\u00E9 pourront \u00EAtre consult\u00E9s par tous les Associ\u00E9s au si\u00E8ge de la Soci\u00E9t\u00E9 et ce, \u00E0 des heures raisonnables. \u00A7 2. A la fin de chaque exercice comptable, l\u0027o",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Comptes - Inventaire - Reporting",
"article_number": "14"
},
{
"summary": "Defines the distribution of net profit and losses among partners based on their shares, with unanimous approval required for distributions and negative capital accounts being fully repaid before future profit distributions.",
"new_text": "\u00A7 1. Sous la condition du \u00A7 4, le b\u00E9n\u00E9fice net peut \u00EAtre distribu\u00E9 aux Associ\u00E9s au prorata de leurs Parts respectives. \u00A7 2. Les b\u00E9n\u00E9fices ne seront distribu\u00E9s que moyennant l\u0027approbation unanime de tous les Associ\u00E9s et \u00E0 la condition que l\u0027actif net de la Soci\u00E9t\u00E9 ne soit pas n\u00E9gatif ou devienne n\u00E9gatif suite \u00E0 cette distribution. Chaque Associ\u00E9 peut, \u00E0 sa discr\u00E9tion, d\u00E9cider de bonne foi de la per",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9partition des b\u00E9n\u00E9fices et des pertes",
"article_number": "15"
},
{
"summary": "Outlines the liquidation process, appointing liquidators by AGM, setting rules for the liquidation account approval, and defining the distribution of liquidation assets and bonuses.",
"new_text": "\u00A7 1. En cas de dissolution de la Soci\u00E9t\u00E9, les affaires de la Soci\u00E9t\u00E9 seront liquid\u00E9es le plus rapidement possible par le(s) liquidateur(s) qui sera (seront) d\u00E9sign\u00E9(s) par l\u0027Assembl\u00E9e G\u00E9n\u00E9rale. \u00C0 d\u00E9faut d\u0027une telle nomination, la liquidation sera effectu\u00E9e par le seul g\u00E9rant ou par les g\u00E9rants agissant en qualit\u00E9 de comit\u00E9 de liquidation. Sauf d\u00E9cision contraire, les liquidateurs ou le comit\u00E9 de l",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Liquidation",
"article_number": "16"
},
{
"summary": "States that managing partners are jointly and indefinitely liable for all company commitments on their personal assets, with this liability only derogable by an express stipulation in the creditor\u0027s agreement.",
"new_text": "Les Associ\u00E9s commandit\u00E9s sont solidairement et ind\u00E9finiment responsables, sur leur patrimoine personnel, de tous les engagements contract\u00E9s par la Soci\u00E9t\u00E9. II ne peut \u00EAtre d\u00E9rog\u00E9 \u00E0 cette responsabilit\u00E9 que moyennant une stipulation expresse dans la convention conclue avec le cr\u00E9ancier concern\u00E9.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Responsabilit\u00E9",
"article_number": "17"
},
{
"summary": "Partners agree to refrain from any direct or indirect competitive activity with the company\u0027s activities, except with unanimous consent and written authorization.",
"new_text": "Les Associ\u00E9s acceptent de s\u0027abstenir de toute activit\u00E9 et de toute participation en concurrence directe ou indirecte avec les activit\u00E9s de la Soci\u00E9t\u00E9, sauf en concertation commune avec l\u0027ensemble des Associ\u00E9s et moyennant une autorisation \u00E9crite.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Non-concurrence",
"article_number": "18"
},
{
"summary": "States that the contract and associated rights/obligations are interpreted under Belgian law, and disputes between partners are first attempted to be resolved by mutual agreement before being submitted to the courts of the district where the company is seated.",
"new_text": "\u00A7 1. La validit\u00E9 du pr\u00E9sent Contrat ainsi que les droits, obligations et relations des Associ\u00E9s d\u00E9coulant du pr\u00E9sent Contrat seront interpr\u00E9t\u00E9s et fix\u00E9s en vertu et conform\u00E9ment au droit belge. \u00A7 2. En cas de litige entre les Associ\u00E9s \u00E0 propos de l\u0027ex\u00E9cution ou de l\u0027interpr\u00E9tation du pr\u00E9sent Contrat, les Associ\u00E9s s\u0027engagent \u00E0 tout mettre en c\u0153uvre pour parvenir \u00E0 une solution d\u0027un commun accord. A",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Droit applicable et litiges",
"article_number": "19"
},
{
"summary": "States that the present contract replaces all previous oral or written contracts and agreements, and that any addition or modification must be confirmed in writing by both parties.",
"new_text": "Le pr\u00E9sent Contrat remplace l\u0027ensemble des contrats, oraux ou \u00E9crits, des accords ou d\u00E9clarations pr\u00E9c\u00E9dents relatifs \u00E0 la mati\u00E8re vis\u00E9e dans le pr\u00E9sent Contrat. Tout ajout ou modification au pr\u00E9sent Contrat doit \u00EAtre confirm\u00E9 par \u00E9crit par les deux parties.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Contrat complet",
"article_number": "20"
},
{
"summary": "Provides that if one or more clauses or parts of clauses are void or caduc, they are deemed not written without affecting the validity of the rest of the contract or other parts of those clauses.",
"new_text": "En cas de caducit\u00E9 ou de nullit\u00E9 d\u0027une ou de plusieurs clauses ou parties de clauses, ces clauses seront r\u00E9put\u00E9es non \u00E9crites, sans que leur caducit\u00E9 ou nullit\u00E9 n\u0027entra\u00EEne la nullit\u00E9 de l\u0027ensemble du Contrat ou des autres parties de ces clauses.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nullit\u00E9",
"article_number": "21"
}
],
"governance_change": {
"organ_kind_after": "collegial",
"organ_kind_before": "collegial",
"admin_delegated_added": [],
"representation_rule_after": "twee_gezamenlijk",
"co_signature_threshold_eur": 50000.0,
"representation_rule_before": "twee_gezamenlijk"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "De Longueville Bernard",
"org_rep_person_name": null
},
"co_filed_documents": [],
"shareholder_rights": null,
"voorwerp_change_summary": null,
"capital_structure_change": {
"operations": [],
"split_ratio": null,
"shares_after": 100,
"shares_before": 100,
"capital_after_eur": 10000.0,
"capital_before_eur": 10000.0,
"share_classes_after": [
{
"count": 95,
"label": "Associ\u00E9 Commandit\u00E9",
"rights_summary": "Solidairement et ind\u00E9finiment responsable de toutes les obligations de la Soci\u00E9t\u00E9.",
"voting_per_share": 1.0
},
{
"count": 5,
"label": "Associ\u00E9 Commanditaire",
"rights_summary": "Personnellement responsable que des sommes et actifs qu\u0027il a promis d\u0027apporter, \u00E0 condition qu\u0027il n\u0027accomplisse aucun acte de gestion.",
"voting_per_share": 1.0
}
]
},
"coordinated_text_lineage": null
}07-04-2025 Statutenwijziging
Technische details
{
"schema": "v3.2",
"act_meta": {
"extractor": "qwen3-30b-a3b"
},
"name_change": {
"new": "BDL Management \u0026 Consulting",
"old": "BDL M \u0026 C",
"changed": true
},
"seat_change": {
"changed": true
},
"object_change": {
"changed": false
},
"subject_company": {
"kbo": "0480.476.731",
"name_full": "BDL M \u0026 C"
},
"legal_form_change": {
"new": "Soci\u00E9t\u00E9 en commandite",
"old": "Soci\u00E9t\u00E9 en commandite",
"changed": false
}
}07-04-2025 Zetelverplaatsing binnen Nivelles
- Rue de l'Ermitage 11 à 1400 Nivelles → Rue Lossignol 28 à 1401 Nivelles, Belgique
Technische details
{
"events": [
{
"kind": "zetel_transfer",
"seat_type": "siege_social",
"new_address": {
"raw": "Rue Lossignol 28 \u00E0 1401 Nivelles, Belgique",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue Lossignol",
"country": "BE",
"postcode": "1401",
"box_number": null,
"street_number": "28",
"locality_suffix": null
},
"old_address": {
"raw": "Rue de l\u0027Ermitage 11 \u00E0 1400 Nivelles",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue de l\u0027Ermitage",
"country": "BE",
"postcode": "1400",
"box_number": null,
"street_number": "11",
"locality_suffix": null
},
"effective_date": "2024-10-31",
"evidence_quote": "\u00AB - d\u00E9placer le si\u00E8ge de la soci\u00E9t\u00E9 de Rue de l\u0027Ermitage 11 \u00E0 1400 Nivelles vers Rue Lossignol 28 \u00E0 1401 Nivelles, Belgique \u00E0 partir du 31 octobre 2024. \u00BB",
"region_changed": false,
"is_statute_change": true,
"nationality_change": false,
"old_address_source": "header_volledig_adres",
"statute_clause_text": "Le si\u00E8ge de la Soci\u00E9t\u00E9 est situ\u00E9 en R\u00E9gion wallonne.",
"statute_article_number": "3",
"effective_date_qualifier": "immediate",
"statutaire_vs_werkelijke": "statutaire",
"linguistic_region_changed": false,
"court_jurisdiction_changed": false,
"effective_date_is_approximate": false
},
{
"kind": "zetel_clause_amendment_no_move",
"seat_type": "siege_social",
"new_address": {
"raw": "Rue Lossignol 28 \u00E0 1401 Nivelles, Belgique",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue Lossignol",
"country": "BE",
"postcode": "1401",
"box_number": null,
"street_number": "28",
"locality_suffix": null
},
"old_address": {
"raw": "Rue de l\u0027Ermitage 11 \u00E0 1400 Nivelles",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue de l\u0027Ermitage",
"country": "BE",
"postcode": "1400",
"box_number": null,
"street_number": "11",
"locality_suffix": null
},
"effective_date": "2024-10-31",
"evidence_quote": "\u00AB - de remplacer int\u00E9gralement les statuts de la soci\u00E9t\u00E9 pour les mettre en conformit\u00E9 au nouveau code des Soci\u00E9t\u00E9s et des Associations par le texte mentionn\u00E9 ci-apr\u00E8s: \u00BB",
"region_changed": false,
"is_statute_change": true,
"nationality_change": false,
"old_address_source": "header_volledig_adres",
"statute_clause_text": "Le si\u00E8ge de la Soci\u00E9t\u00E9 est situ\u00E9 en R\u00E9gion wallonne.",
"statute_article_number": "3",
"effective_date_qualifier": "immediate",
"statutaire_vs_werkelijke": "statutaire",
"linguistic_region_changed": false,
"court_jurisdiction_changed": false,
"effective_date_is_approximate": false
},
{
"kind": "zetel_transfer",
"seat_type": "siege_social",
"new_address": {
"raw": "Rue Lossignol 28 \u00E0 1401 Nivelles, Belgique",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue Lossignol",
"country": "BE",
"postcode": "1401",
"box_number": null,
"street_number": "28",
"locality_suffix": null
},
"old_address": {
"raw": "Rue de l\u0027Ermitage 11 \u00E0 1400 Nivelles",
"city": "Nivelles",
"region": "waals_gewest",
"street": "Rue de l\u0027Ermitage",
"country": "BE",
"postcode": "1400",
"box_number": null,
"street_number": "11",
"locality_suffix": null
},
"effective_date": "2024-10-31",
"evidence_quote": "\u00AB - changer la d\u00E9nomination de la soci\u00E9t\u00E9 par \u00AB BDL Management \u0026 Consulting \u00BB, en abr\u00E9g\u00E9 \u00AB BDL M \u0026 C \u00BB \u00BB",
"region_changed": false,
"is_statute_change": true,
"nationality_change": false,
"old_address_source": "header_volledig_adres",
"statute_clause_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est d\u00E9nomm\u00E9e \u0027BDL Management \u0026 Consulting\u0027, en abr\u00E9g\u00E9 \u0027BDL M \u0026 C\u0027.",
"statute_article_number": "2",
"effective_date_qualifier": "immediate",
"statutaire_vs_werkelijke": "statutaire",
"linguistic_region_changed": false,
"court_jurisdiction_changed": false,
"effective_date_is_approximate": false
}
],
"notary": {
"name": "FABANT WALLON",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Nivelles",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "fr",
"pub_date": "2025-04-07",
"filing_date": "2025-03-27",
"act_kind_objet": "Objet de l\u0027acte:"
},
"decision": {
"body": "bijzondere_algemene_vergadering",
"date": "2024-10-31",
"unanimous": true
},
"subject_company": {
"kbo": "0480.476.731",
"name_full": "BDL M \u0026 C",
"legal_form": "Soci\u00E9t\u00E9 en commandite"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": "De Longueville Bernard",
"org_rep_person_name": null,
"person_role_at_subject": "G\u00E9rant"
},
"co_filed_documents": [
"Statuts de la soci\u00E9t\u00E9",
"Proc\u00E8s-verbal d\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale extraordinaire du 31/10/2024",
"D\u00E9claration de conformit\u00E9 au nouveau code des soci\u00E9t\u00E9s et associations"
]
}Genereer een gestructureerde, feitelijke nota op basis van alle signalen in dit dossier: risico, financiële gezondheid, eigendomsstructuur, mandaten en sectorvergelijking.
| Officiële naamFR | BDL Management & Consulting |
| AfkortingFR | BDL M & C |