Levenscyclus & insolventie-signalen
0 gebeurtenissen uit het Belgisch Staatsblad
Geen insolventiesignalen in het Belgisch Staatsblad
Belgisch Staatsblad — aktes
1 aktes Alle aktes · 1
bijgewerkt 2 jaar geleden
2024
01-02-2024 Statutenwijziging — vertaling van de statuten, coördinatie van de statuten en volledige herziening van de statuten
Samenvatting:
De voorwerp van de vennootschap is niet gewijzigd.Notaris:
Hélène RONLEZ · Tournai
Technische details
{
"notary": {
"name": "H\u00E9l\u00E8ne RONLEZ",
"firm_city": null,
"firm_name": null,
"office_city": "Tournai",
"is_associated": false
},
"act_meta": {
"language": "nl",
"pub_date": "2024-02-01",
"filing_date": "2024-01-30",
"act_kind_objet": "STATUTS (TRADUCTION, COORDINATION, AUTRES MODIFICATIONS)"
},
"decision": {
"body": "buitengewone_algemene_vergadering",
"act_date": "2024-01-15",
"unanimous": true
},
"statute_change": {
"kinds": [
"translation",
"coordination",
"full_restatement"
],
"scope": "full_restatement",
"trigger": "wvv_adaptation",
"language_after": "nl",
"language_before": "nl"
},
"bedrijfsrevisor": null,
"subject_company": {
"kbo": "0443.844.680",
"name_full_after": "HUMAPHARM",
"legal_form_after": "Soci\u00E9t\u00E9 anonyme",
"name_full_before": "HUMAPHARM",
"current_zetel_raw": "6800 Libramont-Chevigny, Grand Rue, num\u00E9ro 52",
"legal_form_before": "Soci\u00E9t\u00E9 anonyme"
},
"special_mandates": [],
"articles_modified": [
{
"summary": "De naam van de vennootschap is vastgesteld als \u0027HUMAPHARM\u0027 en de rechtsvorm is \u0027soci\u00E9t\u00E9 anonyme\u0027.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 rev\u00EAt la forme d\u2019une soci\u00E9t\u00E9 anonyme.\nElle est d\u00E9nomm\u00E9e \u00AB HUMAPHARM \u00BB.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9nomination et forme",
"article_number": "1"
},
{
"summary": "Het hoofdkantoor is gevestigd in Walloni\u00EB en kan worden verplaatst binnen Walloni\u00EB of de Franstalige regio van Belgi\u00EB.",
"new_text": "Le si\u00E8ge est \u00E9tabli en R\u00E9gion wallonne.\nIl peut \u00EAtre transf\u00E9r\u00E9 en tout endroit de la R\u00E9gion Wallonne ou de la r\u00E9gion de langue fran\u00E7aise de\nBelgique, par simple d\u00E9cision de l\u2019organe d\u2019administration qui a tous pouvoirs aux fins de faire\nconstater authentiquement la modification statutaire \u00E9ventuelle qui en r\u00E9sulte, sans que cela ne\npuisse entra\u00EEner une modification de la langue des statuts.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Si\u00E8ge",
"article_number": "2"
},
{
"summary": "De vennootschap heeft als doel het uitvoeren van alle operationen die rechtstreeks of indirect betrekking hebben op de import, export, fabricatie, transformatie, handel en distributie van farmaceutische producten, medische apparatuur en verwante producten.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 a pour objet de faire pour son compte ou pour le compte d\u2019autrui, toutes op\u00E9rations se\nrattachant directement ou indirectement \u00E0 l\u2019importation, l\u2019exportation, la fabrication, la transformation,\n *24351000*\nle commerce sous toutes ses formes, y compris le courage et la r\u00E8glementation, et d\u2019une mani\u00E8re\ng\u00E9n\u00E9ralement quelconque, tous les actes de production, de distribution ou de commerce d",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Objet",
"article_number": "3"
},
{
"summary": "De vennootschap is opgericht voor onbepaalde duur en kan worden opgelost door een beslissing van de algemene vergadering.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est constitu\u00E9e pour une dur\u00E9e illimit\u00E9e.\nLa soci\u00E9t\u00E9 peut \u00EAtre dissoute par d\u00E9cision de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant comme en mati\u00E8re de\nmodification aux statuts.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Dur\u00E9e",
"article_number": "4"
},
{
"summary": "Het kapitaal is vastgesteld op 142.538,78 EUR en wordt vertegenwoordigd door 5.057 stemrechtende aandelen zonder nominale waarde.",
"new_text": "Le capital est fix\u00E9 \u00E0 CENT QUARANTE-DEUX MILLE CINQ CENT TRENTE-HUIT EUROS ET\nSEPTANTE-HUIT CENTS (142.538,78 EUR).\nIl est repr\u00E9sent\u00E9 par cinq mille cinquante-sept (5.057) actions avec droit de vote, sans d\u00E9signation de\nvaleur nominale, num\u00E9rot\u00E9es de 1 \u00E0 5.057, repr\u00E9sentant chacune un dixi\u00E8me du capital social,\nlib\u00E9r\u00E9es \u00E0 concurrence de cent pour cent.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Capital de la soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "5"
},
{
"summary": "Het kapitaal kan worden verhoogd of verlaagd door een beslissing van de algemene vergadering.",
"new_text": "Le capital social peut \u00EAtre augment\u00E9 ou r\u00E9duit par d\u00E9cision de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9lib\u00E9rant\ncomme en mati\u00E8re de modification aux statuts.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Augmentation et r\u00E9duction du capital",
"article_number": "6"
},
{
"summary": "Bij een kapitaalverhoging worden de te subscrivere aandelen eerst aangeboden aan de aandeelhouders in evenredigheid met hun aandeel in het kapitaal.",
"new_text": "En cas d\u2019augmentation de capital, d\u2019\u00E9mission d\u2019obligations convertibles ou de droits de souscription,\nles actions \u00E0 souscrire en esp\u00E8ces, les obligations convertibles of les droits de souscription doivent\ndoit\n\u00EAtre offerts par pr\u00E9f\u00E9rence aux actionnaires proportionnellement \u00E0 la partie du capital que\nrepr\u00E9sentent leurs actions.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Droit de pr\u00E9f\u00E9rence en cas de souscription en esp\u00E8ces",
"article_number": "7"
},
{
"summary": "De aandeelhouders zijn verplicht om het volledige bedrag te betalen dat wordt vertegenwoordigd door hun aandelen in het kapitaal.",
"new_text": "Les souscripteurs d\u2019actions s\u2019engagent pour la totalit\u00E9 du montant repr\u00E9sent\u00E9 par leurs actions dans\nle capital social. L\u2019engagement de lib\u00E9rer enti\u00E8rement une action est inconditionnel et indivisible,\nnonobstant toute disposition contraire.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Appels de fonds",
"article_number": "8"
},
{
"summary": "Alle aandelen zijn nominatief, hebben een volgnummer en zijn ingeschreven in een register van nominatieve aandelen.",
"new_text": "Toutes les actions sont nominatives, elles portent un num\u00E9ro d\u2019ordre.\nElles sont inscrites dans un registre des actions nominatives tenu au si\u00E8ge social et dont tout\nactionnaire peut prendre connaissance ; ce registre contiendra les mentions requises par le Code\ndes soci\u00E9t\u00E9s et des associations.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nature des actions",
"article_number": "9"
},
{
"summary": "Alle andere titels zijn nominatief, hebben een volgnummer en zijn ingeschreven in een register van nominatieve titels.",
"new_text": "Tous les titres, autres que les actions, sont nominatifs, ils portent un num\u00E9ro d\u2019ordre.\nIls sont inscrits dans un registre des titres nominatifs de la cat\u00E9gorie \u00E0 laquelle ils appartiennent ; ce\nceregistre contiendra les mentions requises par le Code\ndes soci\u00E9t\u00E9s et des associations. Chaque\ntitulaire de titres peut prendre connaissance de ce registre relatif \u00E0 ses titres.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nature des autres titres",
"article_number": "10"
},
{
"summary": "Elke actie is onverdeeld; de vennootschap erkent slechts \u00E9\u00E9n eigenaar per actie.",
"new_text": "Toute action est indivisible.\nLa soci\u00E9t\u00E9 ne reconna\u00EEt qu\u0027un seul propri\u00E9taire par action.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Indivisibilit\u00E9 des actions",
"article_number": "11"
},
{
"summary": "De aandelen van de vennootschap worden vrij overgedragen tussen levenden of op grond van overlijden van de aandeelhouder.",
"new_text": "Les actions de la soci\u00E9t\u00E9 sont transmises librement entre vif ou pour cause de mort de l\u2019actionnaire.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Cession et transmission des actions",
"article_number": "12"
},
{
"summary": "De vennootschap wordt bestuurd door een raad van bestuur van ten minste het door de wet vereiste aantal leden en ten hoogste drie leden.",
"new_text": "La soci\u00E9t\u00E9 est administr\u00E9e par un conseil compos\u00E9 au moins du nombre de membres minimum\nrequis par la loi et au plus de trois membres.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Composition du conseil d\u2019administration",
"article_number": "13"
},
{
"summary": "De raad van bestuur kiest onder zijn leden een voorzitter en kan ook een vicevoorzitter benoemen.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration \u00E9lit parmi ses membres un pr\u00E9sident.\nLe conseil peut \u00E9galement nommer un vice-pr\u00E9sident.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pr\u00E9sidence du conseil d\u2019administration",
"article_number": "14"
},
{
"summary": "De raad van bestuur wordt samengeroepen op de convocaties van de voorzitter of twee bestuurders.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration se r\u00E9unit sur la convocation du pr\u00E9sident ou de deux administrateurs,\nchaque fois que l\u2019int\u00E9r\u00EAt de la soci\u00E9t\u00E9 l\u2019exige.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Convocation du conseil d\u2019administration",
"article_number": "15"
},
{
"summary": "De raad van bestuur kan alleen geldig delibereren en besluiten als ten minste de helft van zijn leden aanwezig of vertegenwoordigd zijn.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration ne peut d\u00E9lib\u00E9rer et statuer valablement que si la moiti\u00E9 au moins de ses\nmembres sont pr\u00E9sents ou repr\u00E9sent\u00E9s.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9lib\u00E9rations du conseil d\u2019administration",
"article_number": "16"
},
{
"summary": "De besluiten van de raad van bestuur worden vastgelegd in notulen die worden getekend door alle leden die hebben deelgenomen aan de deliberatie.",
"new_text": "Les d\u00E9cisions du conseil d\u2019administration sont constat\u00E9es dans des proc\u00E8s-verbaux sign\u00E9s par tous\nles membres qui ont pris part \u00E0 la d\u00E9lib\u00E9ration ou au moins par ceux qui ont concouru \u00E0 la formation\nde la majorit\u00E9.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Proc\u00E8s-verbaux du conseil d\u2019administration",
"article_number": "17"
},
{
"summary": "De raad van bestuur heeft het bevoegdheid om alle acten te verrichten die noodzakelijk of nuttig zijn voor de realisatie van het doel van de vennootschap.",
"new_text": "Le conseil d\u0027administration a le pouvoir d\u0027accomplir tous les actes n\u00E9cessaires ou utiles \u00E0 la\nr\u00E9alisation de l\u2019objet de la soci\u00E9t\u00E9, \u00E0 l\u0027exception de ceux que la loi ou les statuts r\u00E9serve \u00E0",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoirs du conseil d\u2019administration",
"article_number": "18"
},
{
"summary": "De raad van bestuur kan de dagelijkse beheer en de representatie van de vennootschap in verband met deze beheer delegeren aan \u00E9\u00E9n of meer leden.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration peut d\u00E9l\u00E9guer la gestion journali\u00E8re, ainsi que la repr\u00E9sentation de la\nsoci\u00E9t\u00E9 en ce qui concerne cette gestion, \u00E0 un ou plusieurs de ses membres, qui portent le titre d\u2019\nadministrateur-d\u00E9l\u00E9gu\u00E9.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Gestion journali\u00E8re",
"article_number": "19"
},
{
"summary": "Alle acten die de vennootschap binden, zijn geldig als ze worden getekend door twee bestuurders die gezamenlijk handelen.",
"new_text": "1. Tous les actes qui engagent la soci\u00E9t\u00E9, en justice et dans tous les actes, sont valables s\u2019ils sont\nsign\u00E9s par deux administrateurs qui agissent conjointement.\n2. Dans les limites de la gestion journali\u00E8re, la soci\u00E9t\u00E9 est \u00E9galement valablement repr\u00E9sent\u00E9e dans\ntous actes et en justice par la personne d\u00E9l\u00E9gu\u00E9e \u00E0 cette gestion, qui agit seule.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Repr\u00E9sentation de la soci\u00E9t\u00E9",
"article_number": "20"
},
{
"summary": "Bij elke benoeming beslist de algemene vergadering of en in hoeverre het mandaat van bestuur zal worden vergoed met een vaste of variabele indemniteit.",
"new_text": "A l\u2019occasion de chaque nomination, l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale d\u00E9cide, si et dans quelle mesure le mandat\nd\u2019administrateur sera r\u00E9mun\u00E9r\u00E9 par une indemnit\u00E9 fixe ou variable.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "R\u00E9mun\u00E9ration des administrateurs",
"article_number": "21"
},
{
"summary": "Wanneer de wet dit vereist, wordt het controle van de financi\u00EBle situatie, de jaarrekeningen en de regelmatigheid van de operationen toevertrouwd aan \u00E9\u00E9n of meer commissarissen.",
"new_text": "Lorsque la loi l\u2019exige, le contr\u00F4le de la situation financi\u00E8re, des comptes annuels et de la r\u00E9gularit\u00E9\ndes op\u00E9rations \u00E0 constater dans les comptes annuels, sera confi\u00E9 \u00E0 un ou plusieurs commissaires,\nnomm\u00E9s conform\u00E9ment aux dispositions l\u00E9gales.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Nomination d\u2019un ou plusieurs commissaires",
"article_number": "22"
},
{
"summary": "De algemene vergadering ordinaire wordt jaarlijks gehouden op de eerste werkdag van juni. Extraordinair vergaderingen worden op verzoek van bestuur of aandeelhouders ingeroepen.",
"new_text": "L\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ordinaire se r\u00E9unit annuellement le premier jour ouvrable du mois de juin \u00E0\ndix-huit heures. Si ce jour est un dimanche ou un jour f\u00E9ri\u00E9 l\u00E9gal, l\u2019assembl\u00E9e a lieu le premier jour\nouvrable suivant, \u00E0 la m\u00EAme heure.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Tenue et convocation",
"article_number": "23"
},
{
"summary": "Om toegelaten te worden tot de algemene vergadering en om stemrecht uit te oefenen, moet een titelhouder bepaalde voorwaarden vervullen.",
"new_text": "Pour \u00EAtre admis \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale et, pour les actionnaires, pour y exercer le droit de vote, un\ntitulaire de titres doit remplir les conditions suivantes :\n \u2022 le titulaire de titres nominatifs doit \u00EAtre inscrit en cette qualit\u00E9 dans le registre des titres\nnominatifs relatif \u00E0 sa cat\u00E9gorie de titres ;",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Admission \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "24"
},
{
"summary": "Elke eigenaar van titels kan zich laten vertegenwoordigen bij de algemene vergadering door een mandataire, mits alle formaliteiten van toelating aan de vergadering zijn vervuld.",
"new_text": "Tout propri\u00E9taire de titres peut se faire repr\u00E9senter \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale par un mandataire \u00E0\ncondition que toutes les formalit\u00E9s d\u2019admission \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e soient accomplies.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Repr\u00E9sentation \u00E0 l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "25"
},
{
"summary": "De algemene vergadering wordt gepresenteerd door de voorzitter van de raad van bestuur, of in zijn afwezigheid, door de vicevoorzitter of een andere bestuurder.",
"new_text": "L\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale est pr\u00E9sid\u00E9e par le pr\u00E9sident du conseil d\u2019administration, ou en son absence,\npar le vice-pr\u00E9sident ou \u00E0 d\u00E9faut de vice-pr\u00E9sident, par un autre administrateur d\u00E9sign\u00E9 par ses\ncoll\u00E8gues.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Composition du bureau",
"article_number": "26"
},
{
"summary": "De algemene vergadering kan niet delibereren over punten die niet in de agenda staan, tenzij alle aandeelhouders aanwezig zijn en unaniem besluiten om over nieuwe onderwerpen te delibereren.",
"new_text": "L\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale ne peut d\u00E9lib\u00E9rer sur des points qui ne figurent pas dans l\u2019ordre du jour, sauf\nsi tous les actionnaires sont pr\u00E9sents et d\u00E9cident \u00E0 l\u2019unanimit\u00E9 de d\u00E9lib\u00E9rer sur des sujets nouveaux,",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9lib\u00E9ration",
"article_number": "27"
},
{
"summary": "Aandeelhouders kunnen, binnen de grenzen van de wet, unaniem alle besluiten nemen die onder het bevoegdheid van de algemene vergadering vallen, tenzij deze in een authentiek act moeten worden ontvangen.",
"new_text": "1. Les actionnaires peuvent, dans les limites de la loi, \u00E0 l\u0027unanimit\u00E9, prendre par \u00E9crit toutes les\nd\u00E9cisions qui rel\u00E8vent du pouvoir de l\u0027assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale \u00E0 l\u2019exception de celles qui doivent \u00EAtre\nre\u00E7ues dans un acte authentique.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale par proc\u00E9dure \u00E9crite",
"article_number": "28"
},
{
"summary": "Bij de algemene vergadering geeft elke actie recht op \u00E9\u00E9n stem, met inachtneming van de wettelijke bepalingen die betrekking hebben op aandelen zonder stemrecht.",
"new_text": "1. A l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale, chaque action donne droit \u00E0 une voix, sous r\u00E9serve des dispositions\nl\u00E9gales r\u00E9gissant les actions sans droit de vote.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Droit de vote",
"article_number": "29"
},
{
"summary": "De raad van bestuur kan, in zitting, een algemene vergadering, jaarlijks, extraordinair of speciaal, tot drie weken uitstellen, zelfs als het niet gaat om te besluiten over de jaarrekeningen.",
"new_text": "Le conseil d\u2019administration peut, s\u00E9ance tenante, proroger \u00E0 trois semaines toute assembl\u00E9e\ng\u00E9n\u00E9rale, annuelle, extraordinaire ou sp\u00E9ciale, m\u00EAme s\u2019il ne s\u2019agit pas de statuer sur les comptes\nannuels sauf si l\u2019assembl\u00E9e a \u00E9t\u00E9 convoqu\u00E9e \u00E0 la requ\u00EAte d\u2019un ou de plusieurs actionnaires\nconform\u00E9ment aux dispositions l\u00E9gales.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Prorogation de l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale",
"article_number": "30"
},
{
"summary": "Het sociale jaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van elk jaar.",
"new_text": "L\u2019exercice social commence le premier janvier et se termine le trente et un d\u00E9cembre de chaque\nann\u00E9e.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Exercice social \u2013 Comptes annuels",
"article_number": "31"
},
{
"summary": "Ten minste vijf procent wordt van dit winst ge\u00EFnd voor de aanleg van de wettelijke reserve. Deze verplichting eindigt wanneer het reservefonds een tiende van het kapitaal bereikt.",
"new_text": "Le b\u00E9n\u00E9fice annuel net est d\u00E9termin\u00E9 conform\u00E9ment aux dispositions l\u00E9gales.\nAu moins cinq pour cent est pr\u00E9lev\u00E9 de ce b\u00E9n\u00E9fice pour la cr\u00E9ation de la r\u00E9serve l\u00E9gale. Cette\nobligation prend fin lorsque le fonds de r\u00E9serve atteint un-dixi\u00E8me du capital social. L\u2019obligation rena\u00EEt\nsi la r\u00E9serve l\u00E9gale est entam\u00E9e, jusqu\u2019\u00E0 ce que le fonds de r\u00E9serve ait \u00E0 nouveau atteint un-dixi\u00E8me",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Affectation des b\u00E9n\u00E9fices",
"article_number": "32"
},
{
"summary": "De betaling van dividenden wordt gedaan op het tijdstip en de plekken die door de raad van bestuur zijn aangewezen.",
"new_text": "Le paiement des dividendes se fait \u00E0 l\u2019\u00E9poque et aux endroits d\u00E9sign\u00E9s par le conseil d\u2019\nadministration.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Paiement des dividendes et acomptes sur dividendes",
"article_number": "33"
},
{
"summary": "In geval van opheffing van de vennootschap voor enige reden en op elk moment, wordt de liquidatie uitgevoerd door de of de liquidators die worden benoemd door de algemene vergadering.",
"new_text": "En cas de dissolution de la soci\u00E9t\u00E9 pour quelque raison que ce soit et \u00E0 n\u2019importe quel moment, la\nliquidation s\u2019op\u00E8re par le ou les liquidateurs nomm\u00E9s par l\u2019assembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "D\u00E9signation des liquidateurs",
"article_number": "34"
},
{
"summary": "De liquidators zijn bevoegd om alle operationen uit te voeren die zijn voorzien in de wet, tenzij de algemene vergadering anders beslist, met de meerderheid van stemmen.",
"new_text": "Les liquidateurs sont comp\u00E9tents pour accomplir toutes les op\u00E9rations pr\u00E9vues par la loi sauf si l\u2019\nassembl\u00E9e g\u00E9n\u00E9rale en d\u00E9cide autrement, \u00E0 la majorit\u00E9 des voix.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Pouvoirs des liquidateurs",
"article_number": "35"
},
{
"summary": "Na betaling van alle schulden, lasten en liquidatiekosten, of na consignatie van de bedragen die hiervoor nodig zijn, verdelen de liquidators het netto vermogen, in contanten of in titels, tussen de aandeelhouders.",
"new_text": "Apr\u00E8s paiement de toutes les dettes, charges et frais de liquidation, ou apr\u00E8s consignation des\nmontants n\u00E9cessaires \u00E0 cette fin, les liquidateurs r\u00E9partissent l\u2019actif net, en esp\u00E8ces ou en titres,\nentre les actionnaires au prorata du nombre d\u2019actions qu\u2019ils poss\u00E8dent.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Mode de liquidation",
"article_number": "36"
},
{
"summary": "Voor elke geschil met betrekking tot de zaken van de vennootschap tussen de vennootschap, haar aandeelhouders, bestuurders, administrateurs d\u00E9l\u00E9gu\u00E9s, permanente vertegenwoordigers, directeurs, oude bestuurders, oude administrateurs d\u00E9l\u00E9gu\u00E9s, oude permanente vertegenwoordigers, oude directeurs en/of ",
"new_text": "Pour tout litige relatif aux affaires de la soci\u00E9t\u00E9 entre la soci\u00E9t\u00E9, ses actionnaires, administrateurs,\nadministrateurs d\u00E9l\u00E9gu\u00E9s, repr\u00E9sentants permanents, directeurs, anciens administrateurs, anciens\nadministrateurs d\u00E9l\u00E9gu\u00E9s, anciens repr\u00E9sentants permanents, anciens directeurs et/ou liquidateurs,\nainsi que pour tout litige entre les personnes pr\u00E9cit\u00E9es elles-m\u00EAmes, comp\u00E9tence exclusive est",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Litiges",
"article_number": "37"
},
{
"summary": "Elke aandeelhouder, bestuurder, commissaris of liquidator die gevestigd is in het buitenland, moet een keuze van woonplaats in Belgi\u00EB doen voor de uitvoering van de statuten en alle betrekkingen met de vennootschap.",
"new_text": "Tout actionnaire, administrateur, commissaire ou liquidateur domicili\u00E9 \u00E0 l\u2019\u00E9tranger, doit faire \u00E9lection\nde domicile en Belgique pour l\u2019ex\u00E9cution des statuts et toutes relations avec la soci\u00E9t\u00E9, sinon il sera",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Election de domicile",
"article_number": "38"
},
{
"summary": "De bepalingen van het Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations die niet licitelijk zouden worden afgeweken, worden beschouwd als ingeschreven in de huidige statuten en de clausules die in strijd zijn met de imperatieve bepalingen van het Code worden beschouwd als niet geschreven.",
"new_text": "Les dispositions du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations auxquelles il ne serait pas licitement\nd\u00E9rog\u00E9 sont r\u00E9put\u00E9es inscrites dans les pr\u00E9sents statuts et les clauses contraires aux dispositions\nimp\u00E9ratives du Code sont r\u00E9put\u00E9es non \u00E9crites \u00BB.",
"change_kind": "restated",
"article_title": "Application du Code des soci\u00E9t\u00E9s et des associations",
"article_number": "39"
}
],
"governance_change": {
"organ_kind_after": "college",
"organ_kind_before": "college",
"admin_delegated_added": [],
"representation_rule_after": "twee_gezamenlijk",
"co_signature_threshold_eur": null,
"representation_rule_before": "twee_gezamenlijk"
},
"publication_proxy": {
"kind": "person",
"org_kbo": null,
"org_name": null,
"person_name": null,
"org_rep_person_name": null
},
"co_filed_documents": [],
"shareholder_rights": null,
"voorwerp_change_summary": "De voorwerp van de vennootschap is niet gewijzigd.",
"capital_structure_change": {
"operations": [],
"split_ratio": null,
"shares_after": 5057,
"shares_before": 5057,
"capital_after_eur": 142538.78,
"capital_before_eur": 142538.78,
"share_classes_after": [
{
"count": 5057,
"label": "actions",
"rights_summary": "Droit de vote",
"voting_per_share": 1.0
}
]
},
"coordinated_text_lineage": null
}